Lies Letras Tradução em Português
Alphaville - Mentiras
by Alphaville
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
1. Baby, baby, what do I do? Playing my tune for you,
1. Querido, querido, o que eu faço? Tocando minha música para você,
playing my tune for you, just to get you in the mood.
tocando minha música para você, só para deixá-lo no clima.
Everybody's going to Hollywood, you're driving me mad,
Todo mundo está indo para Hollywood, você está me deixando louco,
but I'm smiling to the crowd instead.
mas em vez disso estou sorrindo para a multidão.
A lot of money is at stake, this is hit and that's a fake.
Muito dinheiro está em jogo, isso é golpe e isso é falso.
2. This is what you mean to me, this is what they all should see,
2. Isso é o que você significa para mim, isso é o que todos deveriam ver,
make a makeup in a foolish style, telling the truth by making a big?
fazer uma maquiagem no estilo bobo, falando a verdade fazendo um grande?
Lie when I come, I come but nothing's at ease,
Minto quando eu venho, eu venho, mas nada está à vontade,
breaking up the whole is a modern disease,
quebrar o todo é uma doença moderna,
maybe you think tomorrow's just a joke.
talvez você pense que amanhã é apenas uma piada.
It's a joke after joke after joke after joke.
É piada após piada após piada após piada.
Refr.:
Ref.:
My love, everything's an interview
Meu amor, tudo é uma entrevista
and nothing's really new and everybody's looking for clues.
e nada é realmente novo e todo mundo está procurando pistas.
And you know what to do with a clue, my love.
E você sabe o que fazer com uma pista, meu amor.
I get ready for the show, they're waiting and they will never go.
Eu me preparo para o show, eles estão esperando e nunca irão.
This night is just to goooo, and it's only for show.
Esta noite é só para comemorar, e é apenas para mostrar.
3. Dig that deal and be a millionaire,
3. Aproveite esse negócio e seja um milionário,
drinking cocktails in the stratosphere,
bebendo coquetéis na estratosfera,
getting jetlagged with my business friends
ficando com jetlag com meus amigos de negócios
in these supersonic wonderlands.
nestes países das maravilhas supersônicos.
There's a shadow on the graphic display,
Há uma sombra na tela gráfica,
first he's smiling then he's fading away.
primeiro ele está sorrindo e depois desaparecendo.
Maybe he thinks tomorrow's just a joke,
Talvez ele pense que amanhã é apenas uma piada,
it's a joke after joke after joke after joke.
é piada após piada após piada após piada.
Refr.
Refr.
My love, everything's an interview
Meu amor, tudo é uma entrevista
and nothing's really new and everybody's looking for clues.
e nada é realmente novo e todo mundo está procurando pistas.
And you know what to do with a clue, my love.
E você sabe o que fazer com uma pista, meu amor.
I get ready for the show, they're waiting and they will never go.
Eu me preparo para o show, eles estão esperando e nunca irão.
This night is just to goooo, and it's only for show.
Esta noite é só para comemorar, e é apenas para mostrar.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.