Lies Versuri Traducere în Română
Alphaville - Minciuni
by Alphaville
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
1. Baby, baby, what do I do? Playing my tune for you,
1. Iubito, iubito, ce fac? Cânt melodia mea pentru tine,
playing my tune for you, just to get you in the mood.
cânt melodia mea pentru tine, doar ca să te pun în starea de spirit.
Everybody's going to Hollywood, you're driving me mad,
Toată lumea se duce la Hollywood, mă înnebunești,
but I'm smiling to the crowd instead.
dar în schimb le zâmbesc mulțimii.
A lot of money is at stake, this is hit and that's a fake.
Sunt mulți bani în joc, acest lucru este lovit și este un fals.
2. This is what you mean to me, this is what they all should see,
2. Asta înseamnă pentru mine, asta ar trebui să vadă toți,
make a makeup in a foolish style, telling the truth by making a big?
face un machiaj într-un stil prostesc, spunând adevărul făcând un mare?
Lie when I come, I come but nothing's at ease,
Mint când vin, vin dar nimic nu e în largul meu,
breaking up the whole is a modern disease,
ruperea întregului este o boală modernă,
maybe you think tomorrow's just a joke.
poate crezi că mâine e doar o glumă.
It's a joke after joke after joke after joke.
E glumă după glumă după glumă după glumă.
Refr.:
Ref.:
My love, everything's an interview
Draga mea, totul este un interviu
and nothing's really new and everybody's looking for clues.
și nimic nu este cu adevărat nou și toată lumea caută indicii.
And you know what to do with a clue, my love.
Și știi ce să faci cu un indiciu, iubirea mea.
I get ready for the show, they're waiting and they will never go.
Mă pregătesc pentru spectacol, ei așteaptă și nu vor merge niciodată.
This night is just to goooo, and it's only for show.
Noaptea asta este doar pentru goooo, și este doar pentru spectacol.
3. Dig that deal and be a millionaire,
3. Sapă acea afacere și fii milionar,
drinking cocktails in the stratosphere,
bea cocktailuri în stratosferă,
getting jetlagged with my business friends
să fiu jetlagg cu prietenii mei de afaceri
in these supersonic wonderlands.
în aceste tărâmuri supersonice.
There's a shadow on the graphic display,
Există o umbră pe afișajul grafic,
first he's smiling then he's fading away.
mai întâi zâmbește, apoi dispare.
Maybe he thinks tomorrow's just a joke,
Poate crede că mâine e doar o glumă,
it's a joke after joke after joke after joke.
e glumă după glumă după glumă după glumă.
Refr.
Refr.
My love, everything's an interview
Draga mea, totul este un interviu
and nothing's really new and everybody's looking for clues.
și nimic nu este cu adevărat nou și toată lumea caută indicii.
And you know what to do with a clue, my love.
Și știi ce să faci cu un indiciu, iubirea mea.
I get ready for the show, they're waiting and they will never go.
Mă pregătesc pentru spectacol, ei așteaptă și nu vor merge niciodată.
This night is just to goooo, and it's only for show.
Noaptea asta este doar pentru goooo, și este doar pentru spectacol.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
