The Jet Set Letra Traducción al Español
Alphaville - La Jet Set
by Alphaville
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
1. This is the time, now gimme that beat,
1. Este es el momento, ahora dame ese ritmo,
feel how the rhythm grips your feet.
Siente cómo el ritmo se apodera de tus pies.
Ah Kitty Baby, take my hand, she's like a devil: heaven sent.
Ah Kitty Baby, toma mi mano, ella es como un demonio: enviada del cielo.
I'm in her arms and she's in mine, maybe we'll make the film on time.
Estoy en sus brazos y ella en los míos, tal vez hagamos la película a tiempo.
Sitting in the 15th row, oh Baby Baby, I love you so.
Sentada en la fila 15, oh Baby Baby, te amo tanto.
Refr.: We are the jet set society, we are the jet set
Refr.: Somos la sociedad jet set, somos la jet set
and that means liberty.
y eso significa libertad.
We are the jet set society, we are the jet set
Somos la sociedad jet set, somos la jet set
and that means liberty.
y eso significa libertad.
2. We're an the run, we know where to go,
2. Estamos a la carrera, sabemos a dónde ir,
we've got the tickets for the midnight show.
Tenemos las entradas para el espectáculo de medianoche.
These nights are burning out so fast, hop on the beam, you won't be last.
Estas noches se están acabando tan rápido, súbete a la viga, no serás el último.
The Russians seem to be that way, we love `em like we love D. Kaye.
Los rusos parecen ser así, los amamos como amamos a D. Kaye.
We need no money, we got it free,
No necesitamos dinero, lo tenemos gratis.
we are the high high high high high society.
somos la alta alta alta alta sociedad.
Refr.: We are the jet set society, we are the jet set
Refr.: Somos la sociedad jet set, somos la jet set
and that means liberty.
y eso significa libertad.
We are the jet set society, we are the jet set
Somos la sociedad jet set, somos la jet set
and that means liberty.
y eso significa libertad.
We are the jet set, hop on the beam, we are the jet set, hop on the beam
Somos la jet set, súbete a la viga, somos la jet set, súbete a la viga
Bridge: Shine on society, shine on liberty,
Puente: Brilla sobre la sociedad, brilla sobre la libertad,
shine on luxury, shine on society
brillar en el lujo, brillar en la sociedad
3. Streets are full of love and fear, this could be the final year.
3. Las calles están llenas de amor y miedo, este podría ser el último año.
Enrico's dead but still ok, we dance the streets, feeling well.
Enrico está muerto pero todavía está bien, bailamos en las calles y nos sentimos bien.
If she's a liar, I'm her lover, if she's a priestess, I'm her cover.
Si es una mentirosa, soy su amante, si es una sacerdotisa, soy su tapadera.
If she's a lady, I'm her man, if she's a man, I'll do what I can.
Si ella es una dama, yo soy su hombre, si ella es un hombre, haré lo que pueda.
Refr.: We are the jet set society, we are the jet set
Refr.: Somos la sociedad jet set, somos la jet set
and that means liberty.
y eso significa libertad.
We are the jet set society, we are the jet set
Somos la sociedad jet set, somos la jet set
and that means liberty.
y eso significa libertad.
Bridge: Shine on society, shine on liberty,
Puente: Brilla sobre la sociedad, brilla sobre la libertad,
shine on luxury, shine on society
brillar en el lujo, brillar en la sociedad
Refr.: We are the jet set society, we are the jet set
Refr.: Somos la sociedad jet set, somos la jet set
and that means liberty.
y eso significa libertad.
We are the jet set society, we are the jet set
Somos la sociedad jet set, somos la jet set
and that means liberty.
y eso significa libertad.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
