The Jet Set Versuri Traducere în Română

Alphaville - Jet Set

by Alphaville

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alphaville The Jet Set

1. This is the time, now gimme that beat,
1. Acesta este momentul, acum da-mi acea bataie,
feel how the rhythm grips your feet.
simți cum ritmul îți prinde picioarele.
Ah Kitty Baby, take my hand, she's like a devil: heaven sent.
Ah Kitty Baby, ia-mă de mână, e ca un diavol: cerul a trimis.
I'm in her arms and she's in mine, maybe we'll make the film on time.
Eu sunt în brațele ei și ea în ale mele, poate facem filmul la timp.
Sitting in the 15th row, oh Baby Baby, I love you so.
Stând în al 15-lea rând, o, Baby Baby, te iubesc atât de mult.
Refr.: We are the jet set society, we are the jet set
Ref.: Noi suntem societatea jet set-ului, suntem jet set-ului
and that means liberty.
și asta înseamnă libertate.
We are the jet set society, we are the jet set
Suntem societatea jet set, suntem jet set
and that means liberty.
și asta înseamnă libertate.
2. We're an the run, we know where to go,
2. Suntem o alergare, știm unde să mergem,
we've got the tickets for the midnight show.
Avem biletele pentru spectacolul de la miezul nopții.
These nights are burning out so fast, hop on the beam, you won't be last.
Nopțile astea se sting atât de repede, săriți pe rază, nu veți fi ultimul.
The Russians seem to be that way, we love `em like we love D. Kaye.
Rușii par să fie așa, îi iubim așa cum îl iubim pe D. Kaye.
We need no money, we got it free,
Nu avem nevoie de bani, i-am primit gratuit,
we are the high high high high high society.
suntem înaltă înaltă înaltă înaltă societate.
Refr.: We are the jet set society, we are the jet set
Ref.: Noi suntem societatea jet set-ului, suntem jet set-ului
and that means liberty.
și asta înseamnă libertate.
We are the jet set society, we are the jet set
Suntem societatea jet set, suntem jet set
and that means liberty.
și asta înseamnă libertate.
We are the jet set, hop on the beam, we are the jet set, hop on the beam
Noi suntem jet set-ul, hop on the beam, noi suntem jet set-ul, hop on the beam
Bridge: Shine on society, shine on liberty,
Podul: strălucește asupra societății, strălucește asupra libertății,
shine on luxury, shine on society
strălucește pe lux, strălucește pe societate
3. Streets are full of love and fear, this could be the final year.
3. Străzile sunt pline de dragoste și frică, acesta ar putea fi ultimul an.
Enrico's dead but still ok, we dance the streets, feeling well.
Enrico e mort, dar încă bine, dansăm pe străzi, simțindu-ne bine.
If she's a liar, I'm her lover, if she's a priestess, I'm her cover.
Dacă e o mincinoasă, eu sunt iubita ei, dacă este o preoteasă, sunt acoperirea ei.
If she's a lady, I'm her man, if she's a man, I'll do what I can.
Dacă ea este o doamnă, eu sunt bărbatul ei, dacă ea este bărbat, voi face tot ce pot.
Refr.: We are the jet set society, we are the jet set
Ref.: Noi suntem societatea jet set-ului, suntem jet set-ului
and that means liberty.
și asta înseamnă libertate.
We are the jet set society, we are the jet set
Suntem societatea jet set, suntem jet set
and that means liberty.
și asta înseamnă libertate.
Bridge: Shine on society, shine on liberty,
Podul: strălucește asupra societății, strălucește asupra libertății,
shine on luxury, shine on society
strălucește pe lux, strălucește pe societate
Refr.: We are the jet set society, we are the jet set
Ref.: Noi suntem societatea jet set-ului, suntem jet set-ului
and that means liberty.
și asta înseamnă libertate.
We are the jet set society, we are the jet set
Suntem societatea jet set, suntem jet set
and that means liberty.
și asta înseamnă libertate.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.