Kara Duman Paroles Traduction Française
Altan Civelek - Duman noir
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Atım dağları aştı nalları yolları yardı
Mon cheval a traversé les montagnes, ses sabots ont fendu les routes
Geldi bir karaduman yollarımı kapattı,yollarımı kapattı
Une fumée noire est venue et a bloqué mes routes, a bloqué mes routes
Geldi bir karaduman yollarımı kapattı
Une fumée noire est venue et a bloqué mes routes
Çek git buradan duman kapatma yollarımı
Sortez la fumée d'ici, ne bloquez pas mon chemin
Birşey istemem senden al git acılarımı,al git acılarımı
Je ne veux rien de toi, enlève ma douleur, enlève ma douleur
Birşey istemem senden al git acılarımı
Je ne veux rien de toi, enlève ma douleur
Geçtim uzun yollardan içtim soğuk sulardan
J'ai parcouru de longues routes et bu des eaux froides
Ben birşey anlamadım habu yalan dünyadan,habu yalan dünyadan
Je ne comprends rien à ce faux monde, ce faux monde
Ben birşey anlamadım habu yalan dünyadan
Je ne comprends rien à ce monde de mensonges
Yaylanın çimenine otur güzelim otur
Assieds-toi sur l'herbe du plateau, ma belle, assieds-toi
Gönül kimi severse dünya güzeli odur,dünya güzeli odur
Celle que le cœur aime est la plus belle du monde, elle est la plus belle du monde
Gönül kimi severse dünya güzeli odur
Celui que le cœur aime est le plus beau du monde
Dalıp gitmek istedim derenin akışına
Je voulais plonger dans le flux du ruisseau
Gelmese de razıyım yarimin bakışına,yarimin bakışına
Même s'il ne vient pas, je suis satisfait du look de ma moitié, du look de ma moitié
Gelmese de razıyım yarimin bakışına
Même s'il ne vient pas, je me contente du look de ma moitié.
Arkadaşlar kanmayın güzel gözle kaşlara
Mes amis, ne vous laissez pas berner par de beaux yeux et de beaux sourcils.
Sonra çok vurursunuz başınızı taşlara,başınızı taşlara
Puis tu te cognes beaucoup la tête sur les pierres, ta tête sur les pierres
Sonra çok vurursunuz başınızı taşlara
Puis tu te cognes souvent la tête contre les pierres
Yaylalar serin olur suları buz gibidir
Les plateaux sont frais et leurs eaux sont comme de la glace.
Bir gören vazgeçmiyor sanki cennet yeridir,sanki cennet yeridir
Celui qui le voit n'abandonne jamais, c'est comme un lieu de paradis, c'est comme un lieu de paradis
Bir gören vazgeçmiyor sanki cennet yeridir
Celui qui le voit n'abandonne jamais, c'est comme si le paradis était un endroit
Gece oldumu yıldız sanki elle tutulur
La nuit, les étoiles sont comme si elles étaient tangibles
Karadeniz yaylası inan ki bambaşkadır ,inan ki bambaşkadır
Croyez-moi, le plateau de la mer Noire est complètement différent, croyez-moi, c'est complètement différent.
Karadeniz yaylası inan ki bambaşkadır
Croyez-moi, le plateau de la mer Noire est complètement différent.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
