Kara Duman Songtekst Nederlandse Vertaling
Altan Civelek-Zwarte Duman
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Atım dağları aştı nalları yolları yardı
Mijn paard stak de bergen over, zijn hoeven spleten de wegen
Geldi bir karaduman yollarımı kapattı,yollarımı kapattı
Een zwarte rook kwam en blokkeerde mijn wegen, blokkeerde mijn wegen
Geldi bir karaduman yollarımı kapattı
Een zwarte rook kwam en blokkeerde mijn wegen
Çek git buradan duman kapatma yollarımı
Haal de rook hier weg, blokkeer mijn weg niet
Birşey istemem senden al git acılarımı,al git acılarımı
Ik wil niets van je, neem mijn pijn weg, neem mijn pijn weg
Birşey istemem senden al git acılarımı
Ik wil niets van je, neem mijn pijn weg
Geçtim uzun yollardan içtim soğuk sulardan
Ik reisde lange wegen en dronk van koud water
Ben birşey anlamadım habu yalan dünyadan,habu yalan dünyadan
Ik begrijp niets van deze nepwereld, deze nepwereld
Ben birşey anlamadım habu yalan dünyadan
Ik begrijp niets van deze wereld van leugens
Yaylanın çimenine otur güzelim otur
Ga op het gras van het plateau zitten, mijn mooie, zit
Gönül kimi severse dünya güzeli odur,dünya güzeli odur
Degene van wie het hart houdt, is de mooiste ter wereld, zij is de mooiste ter wereld
Gönül kimi severse dünya güzeli odur
Wie het hart liefheeft, is de mooiste ter wereld
Dalıp gitmek istedim derenin akışına
Ik wilde in de stroom van de stroom duiken
Gelmese de razıyım yarimin bakışına,yarimin bakışına
Zelfs als hij niet komt, ben ik tevreden met het uiterlijk van mijn helft, het uiterlijk van mijn helft
Gelmese de razıyım yarimin bakışına
Zelfs als hij niet komt, ben ik tevreden met het uiterlijk van mijn betere helft.
Arkadaşlar kanmayın güzel gözle kaşlara
Vrienden, laat u niet misleiden door mooie ogen en wenkbrauwen.
Sonra çok vurursunuz başınızı taşlara,başınızı taşlara
Dan stoot je heel veel met je hoofd op de stenen, je hoofd op de stenen
Sonra çok vurursunuz başınızı taşlara
Dan stoot je vaak met je hoofd tegen de stenen
Yaylalar serin olur suları buz gibidir
De plateaus zijn koel en hun water is als ijs.
Bir gören vazgeçmiyor sanki cennet yeridir,sanki cennet yeridir
Iemand die het ziet, geeft nooit op, het is als een plek in de hemel, het is als een plek in de hemel
Bir gören vazgeçmiyor sanki cennet yeridir
Iemand die het ziet, geeft nooit op, het is alsof de hemel een plaats is
Gece oldumu yıldız sanki elle tutulur
'S Nachts zijn de sterren alsof ze tastbaar zijn
Karadeniz yaylası inan ki bambaşkadır ,inan ki bambaşkadır
Geloof me, het Zwarte Zeeplateau is compleet anders, geloof me, het is compleet anders.
Karadeniz yaylası inan ki bambaşkadır
Geloof me, het Zwarte Zeeplateau is compleet anders.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
