Wonderful Life Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Alter Bridge – Cudowne życie

by Alter Bridge

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alter Bridge Wonderful Life

Just let me know if theres something wrong and please do correct me
Daj mi tylko znać, jeśli coś jest nie tak, i popraw mnie
Well here you goes Alter Bridge's Wonderful Life (See what I did there? *nudge*
Cóż, oto proszę. Zmień cudowne życie Bridge’a (Widzisz, co tam zrobiłem? *szturcha*
*nudge* *wink* *wink*)
*szturchnięcie* *mrugnięcie* *mrugnięcie*)
Email: reinierdelacueva@yahoo.com
E-mail: reinierdelacueva@yahoo.com
Also. this is the, to what i think it sounds like, the acoustic version of their song
Również. to jest, tak mi się wydaje, akustyczna wersja ich piosenki
Intro:
Wprowadzenie:
Verse:
Werset:
Then repeat the whole thing but without repeating the 3 and 0
Następnie powtórz całość, ale bez powtarzania 3 i 0
Chorus:
Chór:
The chorus repeats twice but the last half only play up to the 7th chord
Refren powtarza się dwukrotnie, ale ostatnia połowa jest odtwarzana tylko do 7. akordu
(G chord)
(akord G)
Verse 2:
Werset 2:
The second verse repeats twice
Drugi werset powtarza się dwukrotnie
Bridge: (To what I think it is)
Bridge: (To co myślę)
All that I am,
Wszystko czym jestem,
You let me be,
Pozwalasz mi być,
I will remember you,
Zapamiętam Cię,
For all that you've done,
Za wszystko co zrobiłeś,
And given to me
I dane mi
Love will remain,
Miłość pozostanie,
This I can see,
To widzę,
Now and forever more
Teraz i na zawsze więcej
Because of you,
przez ciebie,
Now I believe
Teraz wierzę
I believe
Wierzę

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.