Charade Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Amanda Falk – Szarada
by Amanda Falk
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Charade ? Amanda Falk
Szarada? Amanda Falk
Verse 1:
Werset 1:
another day, I paint on a face that they expect to see
innego dnia maluję twarz, którą oczekują
It's not all I want, but it's all I've got to make this world believe
To nie wszystko, czego chcę, ale to wszystko, co mam, aby świat uwierzył
Nothings wrong with me
Nic mi nie jest
I'm an artist of emotion, a master of deceit
Jestem artystą emocji, mistrzem oszustwa
and the many faces I portray are nothing at all like me
i wiele twarzy, które przedstawiam, wcale nie jest do mnie podobnych
how I long to be free
jak bardzo pragnę być wolny
CHORUS:
CHÓR:
m m
m m
from this, never ending maze, oh my heads in a daze every time I think
z tego niekończącego się labiryntu, och, moje głowy są oszołomione za każdym razem, gdy o tym myślę
m
m
in this over played charade, oh my hearts gonna fade and I can't go on
w tej przesadnie odgrywanej szaradzie, och, moje serce zwiędnie i nie mogę iść dalej
Verse 2:
Werset 2:
it's a tug of war each moment to hide this pain inside
ukrycie tego bólu w środku to ciężka walka w każdej chwili
but to open up, and spill this cup of feelings that I hide
ale otworzyć się i wylać ten kielich uczuć, który skrywam
but what would people do, what would people say
ale co ludzie by zrobili, co by powiedzieli
when hear the truth, will they turn and run away
kiedy usłyszą prawdę, czy odwrócą się i uciekną?
will they throw a stone, or lend a shoulder to lean on
czy rzucą kamień, czy podpowiedzą ramię, na którym będą mogli się oprzeć
(chorus)
(refren)
Bridge:
Most:
it's not fair, I can't take this anymore
to niesprawiedliwe, nie mogę już tego znieść
oh these tears, are drifting me from shore
och, te łzy, unoszą mnie od brzegu
is there hope for someone just like me?
czy jest nadzieja dla kogoś takiego jak ja?
then I hear a voice inside me say, ?I can set you free?.
wtedy słyszę wewnętrzny głos, który mówi: „Mogę cię uwolnić?”.
CHORUS 2:
CHÓR 2:
m m
m m
From this, never ending maze, I will be your strength, if you let me in
Z tego niekończącego się labiryntu będę twoją siłą, jeśli mnie wpuścisz
m
m
So just, take my hand and see, if you follow me, you can be free
Więc po prostu weź mnie za rękę i zobacz, jeśli pójdziesz za mną, możesz być wolny
http://www.amandafalk.com/
http://www.amandafalk.com/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
