Charade Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Amanda Falk - Maskaralık
by Amanda Falk
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Charade ? Amanda Falk
Maskaralık mı? Amanda Falk
Verse 1:
Ayet 1:
another day, I paint on a face that they expect to see
başka bir gün, görmeyi bekledikleri bir yüzün resmini yapıyorum
It's not all I want, but it's all I've got to make this world believe
İstediğim tek şey bu değil ama bu dünyayı inandırmak için sahip olduğum tek şey bu
Nothings wrong with me
bende yanlış olan bir şey yok
I'm an artist of emotion, a master of deceit
Ben bir duygu sanatçısıyım, bir aldatma ustasıyım
and the many faces I portray are nothing at all like me
ve canlandırdığım pek çok yüz bana hiç benzemiyor
how I long to be free
özgür olmayı ne kadar özlüyorum
CHORUS:
Koro:
m m
m m
from this, never ending maze, oh my heads in a daze every time I think
hiç bitmeyen bir labirentten, ah her düşündüğümde şaşkınlık içinde kafalarım
m
m
in this over played charade, oh my hearts gonna fade and I can't go on
Bu aşırı oynanan maskaralıkta, ah kalplerim solacak ve devam edemem
Verse 2:
Ayet 2:
it's a tug of war each moment to hide this pain inside
bu acıyı içimde saklamak her an bir çekişme
but to open up, and spill this cup of feelings that I hide
ama açılmak ve sakladığım bu duyguları dökmek
but what would people do, what would people say
ama insanlar ne yapardı, insanlar ne derdi?
when hear the truth, will they turn and run away
gerçeği duyunca dönüp kaçacaklar mı
will they throw a stone, or lend a shoulder to lean on
bir taş mı atacaklar yoksa yaslanacak bir omuz mu verecekler
(chorus)
(koro)
Bridge:
Köprü:
it's not fair, I can't take this anymore
bu adil değil, buna daha fazla dayanamayacağım
oh these tears, are drifting me from shore
ah bu gözyaşları beni kıyıdan sürüklüyor
is there hope for someone just like me?
benim gibi biri için umut var mı?
then I hear a voice inside me say, ?I can set you free?.
sonra içimden bir sesin 'Seni özgür bırakabilirim' dediğini duyuyorum.
CHORUS 2:
KORO 2:
m m
m m
From this, never ending maze, I will be your strength, if you let me in
Bu hiç bitmeyen labirentten, eğer içeri girmeme izin verirsen, senin gücün olacağım
m
m
So just, take my hand and see, if you follow me, you can be free
O yüzden elimi tut ve gör, eğer beni takip edersen özgür olabilirsin
http://www.amandafalk.com/
http://www.amandafalk.com/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
