Beautiful Goodbye Paroles Traduction Française
Amanda Marshall - Magnifique au revoir
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Amanda Marshall - Beautiful Goodbye
Amanda Marshall - Magnifique au revoir
Added by Mikhailo
Ajouté par Mikhaïlo
Intro: G5 F/G Ebsus2/G G5 F/G Ebsus2/G
Introduction : G5 F/G Ebsus2/G G5 F/G Ebsus2/G
Fed up with my destiny
Marre de mon destin
And this place of no re - turn
Et ce lieu de non-retour
Think I'll take an - other day
Je pense que je vais en prendre un - un autre jour
And slowly watch it burn
Et regarde-le lentement brûler
It doesn't really matter how the time goes by
Peu importe comment le temps passe
'Cause I still remember you and I
Parce que je me souviens encore de toi et moi
(add9)
(ajouter9)
And that beautiful goodbye
Et ce bel au revoir
We staggered through those empty streets
Nous avons chancelé dans ces rues vides
Laughing arm in arm
Rire bras dessus bras dessous
The night had made a mess of me
La nuit m'avait mis en désordre
Your con - fession kept me warm
Ta confession m'a gardé au chaud
And I don't really miss you, I just need to know
Et tu ne me manques pas vraiment, j'ai juste besoin de savoir
/7 (add9)
/7 (ajouter9)
Do you ever think of you and I
As-tu déjà pensé à toi et moi
(add9)
(ajouter9)
And that beautiful good - bye
Et ce magnifique au revoir
When I see you now
Quand je te vois maintenant
I wonder how
Je me demande comment
I could've watched you walk a - way
J'aurais pu te regarder marcher d'un côté
If I let you down
Si je te laisse tomber
Please forgive me now
S'il te plaît, pardonne-moi maintenant
For that beautiful good - bye
Pour ce bel au revoir
In these days of no regrets
En ces jours sans regrets
I'll keep mine to my - self
Je garderai le mien pour moi
And all the things we never said
Et toutes les choses que nous n'avons jamais dites
I can say for someone else
Je peux dire pour quelqu'un d'autre
'Cause nothing lasts for - ever, but we always try
Parce que rien ne dure éternellement, mais nous essayons toujours
And I just can't help but won - der why
Et je ne peux pas m'empêcher de me demander pourquoi
(ad9)
(annonce9)
We let it pass us by
Nous l'avons laissé passer
When I see you now
Quand je te vois maintenant
I wonder how
Je me demande comment
I could've watched you walk a - way
J'aurais pu te regarder marcher d'un côté
If I let you down
Si je te laisse tomber
Please forgive me now
S'il te plaît, pardonne-moi maintenant
For that beautiful good - bye
Pour ce bel au revoir
Baby what can I do?
Bébé, que puis-je faire ?
Ought to get through to you
Je devrais te joindre
And sometimes I cry
Et parfois je pleure
It's a fools lulla - by
C'est une berceuse idiote - par
Sometimes I cry
Parfois je pleure
It's just a fools lullaby
C'est juste une berceuse idiote
Oh, I
Oh, je
I'm dying inside
Je meurs à l'intérieur
Yeah
Ouais
aj9
aj9
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
