Berlin كلمات أغنية ترجمة عربية
أماندا بالمر - برلين
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
When used for piano: play chords backwards, note by note (e.g. E chord: B, Ab, E)
عند استخدامه للبيانو: عزف الأوتار بشكل عكسي، ملاحظة تلو الأخرى (على سبيل المثال، وتر E: B، Ab، E)
This song is about strippers.
هذه الأغنية تدور حول المتعريات.
Take as you will.
خذ كما تريد.
intro: E Abm A Am
مقدمة: E Abm A Am
Your bicycle's chained to the fence outside
دراجتك مقيدة بالسياج بالخارج
There's plenty of offers, but you won't ride
هناك الكثير من العروض، لكنك لن تركب
How you pedal in those is a miracle, miracle
كيف تقوم بالدواسة في تلك هي معجزة، معجزة
And you laugh at yourself as you speed
وتضحك على نفسك وأنت تسرع
Through the red lights
من خلال الأضواء الحمراء
Oh, Berlin
أوه، برلين
Nobody knows where you've been
لا أحد يعرف أين كنت
In the space where your brain and your heart collide
في الفضاء حيث يتصادم عقلك وقلبك
You're convinced there's a practical place that you can hide
أنت مقتنع بوجود مكان عملي يمكنك الاختباء فيه
And you laugh at the bellhop
وأنت تضحك على الجرس
Hysterical, hysterical
هستيري، هستيري
With your bag full of dresses and butcher's knives
مع حقيبتك المليئة بالفساتين وسكاكين الجزار
Oh, Berlin
أوه، برلين
Nobody knows where you've been
لا أحد يعرف أين كنت
But they all look so ugly and mean when you're sober
لكنهم جميعًا يبدون قبيحين جدًا ولئيمين عندما تكون متيقظًا
You've auctioned away all your crimson and clover
لقد قمت ببيع كل ما لديك من اللون القرمزي والبرسيم بالمزاد العلني
When Ronnie leaves lines out and lights up the curtain
عندما يترك روني الخطوط ويضيء الستار
You know what you're doing, you know it for certain
أنت تعرف ما تفعله، أنت تعرف ذلك بالتأكيد
The last thing I saw, they were reading your rights
آخر شيء رأيته، أنهم كانوا يقرؤون حقوقك
If you're gonna go down, then you're going down fighting
إذا كنت ستهبط، فسوف تقاتل
As long as you're bent
طالما أنك عازمة
And as long as they're watching
وطالما أنهم يشاهدون
You're gonna make rent
سوف تقوم بدفع الإيجار
You got no other option
ليس لديك خيار آخر
What?
ماذا؟
Did you think you were worth my while?
هل تعتقد أنك تستحق وقتي؟
Did you think I would cramp my style?
هل ظننت أنني سأفسد أسلوبي؟
That if I had a say in it
هذا لو كان لي رأي في ذلك
That I'd sit here and bite my lip and listen
بأنني سأجلس هنا وأعض شفتي وأستمع
What? (What?)
ماذا؟ (ماذا؟)
Do you think that I come off bored?
هل تعتقد أنني أشعر بالملل؟
Paid a fortune to be ignored?
دفع ثروة ليتم تجاهلها؟
Did you think that I come here out
هل تعتقد أنني أتيت إلى هنا
of the goodness of my own heart
من طيبة قلبي
To work on an assembly line of broken hearts?
للعمل على خط تجميع القلوب المكسورة؟
Not supposed to fix them, only strip and sell the parts
ليس من المفترض إصلاحها، فقط تجريد الأجزاء وبيعها
Oh, oh, oh Oh, oh, oh oh oh
أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه
(same as before)
(نفس ما كان عليه من قبل)
It's hard to work
من الصعب العمل
On an assembly line of broken hearts
على خط تجميع القلوب المكسورة
Not supposed to fix them, only strip and sell the parts
ليس من المفترض إصلاحها، فقط تجريد الأجزاء وبيعها
(same as intro)
(نفس المقدمة)
Your bicycle's chained to the fence outside
دراجتك مقيدة بالسياج بالخارج
There's plenty of offers, but you won't ride
هناك الكثير من العروض، لكنك لن تركب
How you pedal in those is a miracle
كيف تقوم بالدواسة في تلك هي معجزة
A miracle
معجزة
And you laugh at yourself
وأنت تضحك على نفسك
As you speed through the red lights
بينما تسرع عبر الأضواء الحمراء
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
