Guitar Hero Versuri Traducere în Română
Amanda Palmer - Guitar Hero
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(I can't get them up,
(Nu pot să-i ridic,
I can't get them up,
Nu pot să-i ridic,
I can't get them up at all)
nu le pot ridica deloc)
Hey, ho, let go
Hei, ho, dă-i drumul
Good morning, killer king, you're a star
Bună dimineața, rege ucigaș, ești o vedetă
That's gorgeous, hold it right where you are
E minunat, ține-l exact unde ești
The weather's kind of lousy today
Vremea e cam proastă astăzi
So what, oh, what, oh, what'll we play?
Deci ce, oh, ce, oh, ce ne jucăm?
Stratocaster strapped to your back
Stratocaster legat de spate
It's a semi-automatic like Dad's
Este un semi-automat ca al tatălui
He taught you how to pause and reset
Te-a învățat cum să faci pauză și să resetați
And that's about as far as you get
Și cam atât de mult ajungi
So what's the use in going outside?
Deci, ce folos să ieși afară?
It's so depressing when people die in real life
Este atât de deprimant când oamenii mor în viața reală
I'd rather pick up right where we left
Prefer să reiau exact de unde am plecat
Making out to faces of death, ooh
A face față morții, ooh
Making out to faces of death
Înfățișând fețele morții
And I could save you, baby, but it isn't worth my time
Și te-aș putea salva, iubito, dar nu merită timpul meu
And I could make you chase me for a little Price is Right
Și te-aș putea face să mă urmărești pentru un pic Price is Right
It's a hit, but are you actually sure
Este un hit, dar ești de fapt sigur
The targets in the crowd are a blur
Țintele din mulțime sunt neclare
The people screaming just like they should
Oamenii țipând așa cum ar trebui
But you don't even know if you're good, ooh
Dar nici măcar nu știi dacă ești bun, ooh
You don't even know if you're good
Nici măcar nu știi dacă ești bun
So tie them up and feed them the sand
Așa că legați-i și hrăniți-le cu nisip
Try hard, tell us using your hands
Încercați din greu, spuneți-ne folosind mâinile
A picture's worth a million words
O imagine valorează cât un milion de cuvinte
And that way nobody gets hurt, ooh
Și așa nimeni nu este rănit, ooh
And that way nobody gets hurt
Și așa nimeni nu este rănit
I could save you, baby, but it isn't worth my time
Te-aș putea salva, iubito, dar nu merită timpul meu
And I could make you chase me for a little Price is Right
Și te-aș putea face să mă urmărești pentru un pic Price is Right
(Woo-ooh-ooh
(Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh'ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Woo-ooh'ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
You're my guitar hero
Ești eroul meu de chitară
You're my guitar hero
Ești eroul meu de chitară
You're my guitar hero
Ești eroul meu de chitară
You're my guitar hero
Ești eroul meu de chitară
Hey
Hei
X marks the box in the hole in the ground
X marchează cutia în gaura din pământ
That goes off at a breath, so careful, don't make a sound
Asta se stinge dintr-o respirație, așa că ai grijă, nu scoate niciun sunet
X marks the box in the hole in your head
X marchează cutia în gaura din capul tău
That you dug for yourself, now lie in it
Că ai săpat pentru tine, acum zace în ea
Shut up about all of that negative shit
Taci din gură despre toate prostiile astea negative
You wanted to make it, and now that you're in
Ai vrut să reușești și acum că ești aici
You shut your eyes and flip the cassette
Închideți ochii și răsturnați caseta
And that's about the time that they hit, ooh
Și cam aia e momentul în care au lovit, ooh
And that's about the time that they hit
Și cam acesta este momentul în care au lovit
What the fuck is up with this shit?
Ce dracu e cu rahatul asta?
It's certainly not worth getting upset
Cu siguranță nu merită să te superi
His hands are gone, and most of his head
Mâinile lui au dispărut și cea mai mare parte din cap
And just when he was getting so good
Și tocmai când devenea atât de bun
Just when he was getting so good
Tocmai când devenea atât de bun
I could save you, baby, but it isn't worth my time
Te-aș putea salva, iubito, dar nu merită timpul meu
'Cause even if I saved you, there's a million more in line
Pentru că, chiar dacă te-am salvat, mai sunt un milion la rând
(Woo-ooh-ooh
(Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh-ooh
Woo-ooh'ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Woo-ooh'ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
You're my guitar hero
Ești eroul meu de chitară
You're my guitar hero
Ești eroul meu de chitară
You're my guitar hero
Ești eroul meu de chitară
You're my guitar hero
Ești eroul meu de chitară
You're my guitar hero
Ești eroul meu de chitară
Oh
Oh!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
