Want It Back Versuri Traducere în Română
Amanda Palmer - Vreau înapoi
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I was expecting other people to be all over this tab 'cause this song is awesome,
Mă așteptam ca alți oameni să fie peste tot în această filă pentru că acest cântec este minunat,
catchy, and simple.
atrăgător și simplu.
But I still don't see any tabs for it. So, I decided to put up the chords.
Dar încă nu văd nicio filă pentru el. Așa că, am decis să pun acordurile.
It's a simple four-chord progression:
Este o progresie simplă de patru acorduri:
Piece of cake. But here are the lyrics with the chords just in case:
Bucata de tort. Dar iată versurile cu acordurile pentru orice eventualitate:
Hearts on a string like an older-fashioned phone can
Inimi pe un șir ca un telefon de modă veche poate
BANG ringy ring and you think you're gonna get some
BANG ringy ring și crezi că vei primi niște
Thing you can bring to a party at your wake not
Lucru pe care îl poți aduce la o petrecere la trezi nu
Thinking of the thing that you pay back when you take it...
Gândindu-vă la lucrul pe care îl plătiți înapoi când îl luați...
Take it
Ia-o
Like rats in a cage pushed the button got the shock
Ca șobolanii în cușcă, apăsați butonul, au primit șocul
trick
truc
Snickers in your bag
Snickers în geantă
Had your number but I lost it
Aveam numărul tău, dar l-am pierdut
Bets are all off you're a lily-livered giver indie
Pariurile sunt nerezolvate că ești un indie care dăruiește crin
In the hidden costs you're a sucker and you win
În costurile ascunse ești un prost și câștigi
It doesn't matter if you want it back
Nu contează dacă îl vrei înapoi
You've given it away
L-ai dat departe
You've given it away
L-ai dat departe
It doesn't matter if you want it back
Nu contează dacă îl vrei înapoi
You've given it away
L-ai dat departe
Away, away, away, away, away, oh
Departe, departe, departe, departe, departe, oh
He's al-ready on the outskirts
E deja gata la periferie
I'm still pulling at his sweatshirt
Încă îi trag de hanorac
He says fate is not a factor
El spune că soarta nu este un factor
I'm in love with every actor
Sunt îndrăgostit de fiecare actor
So
Deci
Once when you're gone and I wanna do it backwards
Odată când ai plecat și vreau să o fac invers
Just like the song, we're addicted to the L-word
La fel ca și cântecul, suntem dependenți de cuvântul L
Up past your head, down your back, around your ankles
Sus pe lângă cap, în jos pe spate, în jurul gleznelor
Ready for attack, you're upstaged and then you're strangled
Gata de atac, ești pus în scenă și apoi ești sugrumat
Cringe like you're cursed with your wrecking ball-y necklace
Îngrijorează-te de parcă ai fi blestemat cu colierul tău cu bile
I saw it first and I crushed it with my hamfist
L-am văzut prima și l-am zdrobit cu hamfistul
High for the contest who's the better
Mare pentru concurs cine e mai bun
not see
nu vezi
Eye to eye to eye and now you're blind and you can't catch me...
Ochi în ochi și acum ești orb și nu mă poți prinde...
Catch me
Prinde-mă
If you can
Dacă poți
(he's al-ready on the outskirts)
(e deja gata la periferie)
If you can
Dacă poți
(I'm still pulling on his sweatshirt)
(Îi mai trag hanoracul)
If you can
Dacă poți
(he says fate is not a factor)
(spune că soarta nu este un factor)
If you can
Dacă poți
(I'm in love with every actor)
(Sunt îndrăgostit de fiecare actor)
It doesn't matter if you want it back
Nu contează dacă îl vrei înapoi
You've given it away
L-ai dat departe
You've given it away
L-ai dat departe
It doesn't matter if you want it back
Nu contează dacă îl vrei înapoi
You've given it away
L-ai dat departe
You've given it away...
L-ai dat departe...
He's al-ready on the outskirts
E deja gata la periferie
I'm still pulling at his sweatshirt
Încă îi trag de hanorac
He says fate is not a factor
El spune că soarta nu este un factor
I'm in love with every actor...
Sunt indragostit de fiecare actor...
I will let you go if you will let some
Te voi lăsa să pleci dacă lași ceva
I will let you go if you will let somebody
Te voi lăsa să pleci dacă lași pe cineva
I will let you go if you will let somebody love you
Te voi lăsa să pleci dacă lași pe cineva să te iubească
I will let you go if you will let somebody love you like
Te voi lăsa să pleci dacă lași pe cineva să te iubească așa cum
I will let you go if you will let somebody love you like i do...
Te voi lăsa să pleci dacă lași pe cineva să te iubească așa cum fac mine...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
