Want It Back Текст Песни Перевод на Русский
Аманда Палмер - Хочу вернуть это
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I was expecting other people to be all over this tab 'cause this song is awesome,
Я ожидал, что на этой вкладке будут другие люди, потому что эта песня потрясающая.
catchy, and simple.
запоминающийся и простой.
But I still don't see any tabs for it. So, I decided to put up the chords.
Но я до сих пор не вижу никаких вкладок для этого. Итак, я решил поставить аккорды.
It's a simple four-chord progression:
Это простая четырехаккордовая последовательность:
Piece of cake. But here are the lyrics with the chords just in case:
Кусок пирога. Но вот на всякий случай текст с аккордами:
Hearts on a string like an older-fashioned phone can
Сердечки на веревочке, как в старомодном телефоне.
BANG ringy ring and you think you're gonna get some
БАНГ, звонкое кольцо, и ты думаешь, что получишь немного
Thing you can bring to a party at your wake not
Вещь, которую можно взять с собой на вечеринку, не
Thinking of the thing that you pay back when you take it...
Думая о том, чем ты отплатишь, когда возьмешь это...
Take it
Возьми это
Like rats in a cage pushed the button got the shock
Как крысы в клетке, нажали кнопку, получили шок
trick
трюк
Snickers in your bag
Сникерс в твоей сумке
Had your number but I lost it
Был твой номер, но я его потерял
Bets are all off you're a lily-livered giver indie
Все ставки сделаны, ты инди-даритель с лилией
In the hidden costs you're a sucker and you win
В скрытых расходах ты лох и ты выигрываешь
It doesn't matter if you want it back
Не имеет значения, хотите ли вы вернуть его обратно
You've given it away
Ты отдал это
You've given it away
Ты отдал это
It doesn't matter if you want it back
Не имеет значения, хотите ли вы вернуть его обратно
You've given it away
Ты отдал это
Away, away, away, away, away, oh
Прочь, прочь, прочь, прочь, прочь, ох
He's al-ready on the outskirts
Он уже на окраине
I'm still pulling at his sweatshirt
Я все еще тяну его толстовку
He says fate is not a factor
Он говорит, что судьба не имеет значения
I'm in love with every actor
Я влюблен в каждого актера
So
Итак
Once when you're gone and I wanna do it backwards
Однажды, когда ты уйдешь, и я хочу сделать это наоборот
Just like the song, we're addicted to the L-word
Как и в песне, мы зависимы от слова на букву L.
Up past your head, down your back, around your ankles
Вверх по твоей голове, вниз по спине, вокруг лодыжек.
Ready for attack, you're upstaged and then you're strangled
Готов к атаке, ты отодвинут на второй план, а потом тебя задушат.
Cringe like you're cursed with your wrecking ball-y necklace
Съёживайся, как будто ты проклят своим разрушительным ожерельем
I saw it first and I crushed it with my hamfist
Я увидел это первым и раздавил кулаком
High for the contest who's the better
Высоко за конкурс, кто лучше
not see
не видеть
Eye to eye to eye and now you're blind and you can't catch me...
Глаза в глаза, и теперь ты слеп и не можешь меня поймать...
Catch me
Поймай меня
If you can
Если ты можешь
(he's al-ready on the outskirts)
(он уже на окраине)
If you can
Если ты можешь
(I'm still pulling on his sweatshirt)
(Я все еще натягиваю его толстовку)
If you can
Если ты можешь
(he says fate is not a factor)
(он говорит, что судьба не имеет значения)
If you can
Если ты можешь
(I'm in love with every actor)
(Я люблю каждого актера)
It doesn't matter if you want it back
Не имеет значения, хотите ли вы вернуть его обратно
You've given it away
Ты отдал это
You've given it away
Ты отдал это
It doesn't matter if you want it back
Не имеет значения, хотите ли вы вернуть его обратно
You've given it away
Ты отдал это
You've given it away...
Ты отдал его...
He's al-ready on the outskirts
Он уже на окраине
I'm still pulling at his sweatshirt
Я все еще тяну его толстовку
He says fate is not a factor
Он говорит, что судьба не имеет значения
I'm in love with every actor...
Я люблю каждого актера...
I will let you go if you will let some
Я отпущу тебя, если ты позволишь хоть немного
I will let you go if you will let somebody
Я отпущу тебя, если ты позволишь кому-нибудь
I will let you go if you will let somebody love you
Я отпущу тебя, если ты позволишь кому-то любить тебя
I will let you go if you will let somebody love you like
Я отпущу тебя, если ты позволишь кому-то любить тебя так же, как
I will let you go if you will let somebody love you like i do...
Я отпущу тебя, если ты позволишь кому-то любить тебя так, как я...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
