Clay Birds 歌詞 日本語訳

アマソン - クレイバード

by Amason

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amason Clay Birds

Intro:
イントロ:
Clay birds, on the wire
ワイヤー上の粘土の鳥
Wind blows for days, days, days
風が何日も何日も吹き続ける
Tape rolls, fly higher
テープロール、もっと高く飛んで
Out of control, waste, waste, waste
制御不能、無駄、無駄、無駄
Oh, afraid to go
ああ、行くのが怖い
If you don't run, there'd be no living at all
走らなければ生きていけない
Oh, afraid to crawl
ああ、這うのが怖い
The kind of love that has no meaning at all
まったく意味のないような愛
Gotta find a piece
作品を見つけなきゃ
And I'm forever bound, forever leaving
そして私は永遠に縛られ、永遠に離れる
Oh, afraid to go
ああ、行くのが怖い
If you don't run, there'd be no living at all
走らなければ生きていけない
Day falls, I don't know it
日が落ちる、私はそれを知りません
Any luck, on your wild catch
幸運があれば、野生の獲物をゲットしてください
Died to know, of your fake loving
知るために死んだ、あなたの偽りの愛を
Don't hold such waste, waste, waste
そんな無駄、無駄、無駄を抱え込まないでください
Oh, afraid to go
ああ、行くのが怖い
If you don't run, there'd be no living at all
走らなければ生きていけない
Oh, afraid to crawl
ああ、這うのが怖い
The kind of love that has no meaning at all
まったく意味のないような愛
Gotta find a piece
作品を見つけなきゃ
And I'm forever bound, forever leaving
そして私は永遠に縛られ、永遠に離れる
Oh, afraid to go
ああ、行くのが怖い
If you don't run, there'd be no living at all
走らなければ生きていけない
Outro:
アウトロ:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.