Pavan Liedtext Deutsche Übersetzung
Erstaunlicher Blondel - Pavan
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...PAVAN... by Amazing Blondel
...PAVAN... von Amazing Blondel
*from 'Evensong' (1970)*
*aus „Evensong“ (1970)*
*CAPO 3rd FRET*
*CAPO 3. BUND*
*Original Key: Bb)
*Originaltonart: Bb)
Intro:
Einführung:
Verse 1:
Vers 1:
Fare you well,
Lebe wohl,
On the morrow I must leave,
Morgen muss ich gehen,
And I'm bound,
Und ich bin gebunden,
For a far and distant land.
Für ein fernes und fernes Land.
A tale would tell,
Eine Geschichte würde erzählen,
Of my poor heart,
Von meinem armen Herzen,
And how it grieves,
Und wie es trauert,
So for you my love,
Also für dich, meine Liebe,
This sorrowful Pa-van.
Dieser traurige Pa-van.
Chorus 1:
Refrain 1:
I was born in Lincoln county,
Ich wurde in Lincoln County geboren,
And the son of a country wife am I.
Und der Sohn einer Landfrau bin ich.
Out of all the flowers,
Aus all den Blumen,
Growing wild in yon forest,
Wild wachsend in deinem Wald,
You're the fairest rose,
Du bist die schönste Rose,
On which I've laid an eye.
Darauf habe ich ein Auge geworfen.
Interlude:
Zwischenspiel:
Verse 2:
Vers 2:
Love me hard,
Liebe mich sehr,
With the dawn I'll be gone,
Mit der Morgendämmerung werde ich weg sein,
And I don't know,
Und ich weiß es nicht,
If I'll be back a-gain.
Wenn ich wieder zurückkomme.
God as my guard,
Gott als mein Wächter,
I'm the champion of the wronged,
Ich bin der Verfechter der Ungerechten,
Off to holy wars,
Auf in die heiligen Kriege,
To fight the Sara-cen
Um die Sarazenen zu bekämpfen
Chorus 2:
Refrain 2:
I was born in Lincoln county,
Ich wurde in Lincoln County geboren,
And the son of a country wife am I.
Und der Sohn einer Landfrau bin ich.
Out of all the flowers,
Aus all den Blumen,
Growing wild in yon forest,
Wild wachsend in deinem Wald,
You're the fairest rose,
Du bist die schönste Rose,
On which I've laid an eye.
Darauf habe ich ein Auge geworfen.
Interlude:
Zwischenspiel:
Bridge 1:
Brücke 1:
While you're away,
Während du weg bist,
Does your spouse turn a whore?
Wird Ihr Ehepartner zur Hure?
Or a chastity belt maiden,
Oder ein Keuschheitsgürtelmädchen,
While cru-sader's at war?
Während der Kreuzfahrer im Krieg ist?
I'm tired of my chain mail,
Ich habe mein Kettenhemd satt,
My armour makes me sore,
Meine Rüstung macht mich wund,
And it all seems so fu...tile.
Und es scheint alles so sinnlos.
Interlude:
Zwischenspiel:
Verse 3:
Vers 3:
Weep you will,
Weinen wirst du,
But my love I cannot stay,
Aber meine Liebe, ich kann nicht bleiben,
Dry your eyes and we'll share,
Trockne deine Augen und wir teilen,
A parting kiss.
Ein Abschiedskuss.
Wait un-til,
Warten Sie, bis,
The advent of that day,
Der Beginn dieses Tages,
When I'm home,
Wenn ich zu Hause bin,
And gone is sadness as this.
Und weg ist die Traurigkeit wie diese.
Chorus 3:
Refrain 3:
I was born in Lincoln county,
Ich wurde in Lincoln County geboren,
And the son of a country wife am I.
Und der Sohn einer Landfrau bin ich.
Out of all the flowers,
Aus all den Blumen,
Growing wild in yon forest,
Wild wachsend in deinem Wald,
You're the fairest rose,
Du bist die schönste Rose,
On which I've laid an eye.
Darauf habe ich ein Auge geworfen.
Outro:
Outro:
CHORD DIAGRAMS:
AKKORDDIAGRAMME:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
