When Will the Spring Come Letras Tradução em Português
Amber Rubarth - Quando chegará a primavera
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is all picked up by ear, but I'm pretty sure it's right.
Tudo isso foi captado de ouvido, mas tenho quase certeza de que está certo.
When Will The Spring Come - Amber Rubarth
Quando chegará a primavera - Amber Rubarth
When will the spring come again
Quando a primavera voltará
When will flowers push up and blow in the wind
Quando as flores surgirão e soprarão ao vento
and when will the clouds break and shower your skin
e quando as nuvens irão quebrar e banhar sua pele
when will the spring come again
quando a primavera voltará
What kind of war did you fight
Que tipo de guerra você lutou
what bulb burnt out, cause there used to be light
que lâmpada queimou, porque costumava haver luz
the high noon I remember has been swallowed by night
o meio-dia que me lembro foi engolido pela noite
what kind of war did you fight
que tipo de guerra você lutou
and where did your softness all go
e para onde foi toda a sua suavidade
your skin's calloused over where it used to glow
sua pele está calejada onde costumava brilhar
your eyes always bright have turned empty and dull
seus olhos sempre brilhantes tornaram-se vazios e sem brilho
where did your softness all go
para onde foi toda a sua suavidade
and how am I supposed to react
e como devo reagir
when the one that was closest is clouded in ash
quando aquele que estava mais próximo está nublado em cinzas
the heart that beats strongest is caved and in black
o coração que bate mais forte está desabado e preto
how am I supposed to react
como devo reagir
When will the spring come again
Quando a primavera voltará
When will flowers push up and blow in the wind
Quando as flores surgirão e soprarão ao vento
and when will the clouds break and shower your skin
e quando as nuvens irão quebrar e banhar sua pele
when will the spring come again
quando a primavera voltará
when will the spring come again
quando a primavera voltará
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
