Last Call 歌詞 日本語訳
アメリア・カラン - ラスト・コール
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Amelia Curran - Last Call
アメリア・カラン - ラスト・コール
Intro: C
イントロ:C
Wicked the weather can empty the heart
天気が悪いと心が空っぽになる
Sunsets are poetry falling apart
夕焼けはバラバラになる詩だ
Pitchin and weavin down gotajin road
ピッチンして織り成すゴタジンロード
I never loved you I know
私はあなたを愛したことがありません、知っています
But dance with my shadow on into the bar
でも私の影を乗せてバーへ踊りなさい
Midnight is marked by a broken-down choir
真夜中は崩壊した合唱団によってマークされる
And the red-face prophets are claiming their fame
そして顔を真っ赤にした預言者たちは名声を主張している
But I don't remember their names
でも彼らの名前は覚えていない
Morning comes like a broken-winged bird
翼の折れた鳥のように朝が来る
As though daylight delivers a miracle cure
まるで日光が奇跡の治療法をもたらすかのように
And here in the pink of a dangerous day
そしてここは危険な日のピンク色
Forgive me, forgive me,
許して、許して、
Those red-faced prophets, bartender and me.
顔を真っ赤にした預言者とバーテンダーと私。
Dancin' in riddles on top of dead dreams
死んだ夢の上でなぞなぞで踊ろう
I kissed a sailor, said he was the sea
私は船乗りにキスをした、彼は海だと言いました
But he never knew it from me
でも彼は私からそれを知らなかった
Last call
最後の電話
Time is an invalid inside us all
私たち全員の中で時間は無効です
Leave all the lights on, we'll waltz out the door
明かりは全部つけたまま、ドアから出てワルツを踊りましょう
I never loved you, I'm sure
私はあなたを愛したことがなかった、きっと
Morning comes like a broken-winged bird
翼の折れた鳥のように朝が来る
As though daylight delivers a miracle cure
まるで日光が奇跡の治療法をもたらすかのように
And here in the pink of a dangerous day
そしてここは危険な日のピンク色
Forgive me, forgive me,
許して、許して、
Forgive me, forgive me,
許して、許して、
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
