Have You Ever Known 歌詞 日本語訳
Amely - 知っていますか
by Amely
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
check out their website here: www.amelyrock.com
ここのウェブサイトをチェックしてください: www.amelyrock.com
or their myspace here: www.myspace.com/amely
またはこちらのマイスペース: www.myspace.com/amely
Verse 1:
1節:
Have you ever known
知っていましたか
What it's like to be nervous, alone
一人で緊張するのはどんな感じか
What it's like when the time slips
タイムスリップするとこんな感じ
Right out your hands, too late, now it's time to go
すぐに手を出して、もう手遅れです、今が出発の時間です
And you wish
そしてあなたは望んでいます
You wish for a moment like this
あなたはこんな瞬間を望んでいます
Where the time would stand still and you'd
時間が止まったところであなたは
Kiss her with all that you have, just to let her know
全力で彼女にキスして、ただそれを彼女に知らせるために
Cause sometimes it's hard to swallow
時々飲み込むのが難しいから
But it's the way that I feel can make red lights a go
でもこれが赤信号を無視できると私が思う方法です
And there's nothing to stop me now
そして今、私を止めるものは何もありません
Chorus:
コーラス:
Maybe I'll scream out loud
もしかしたら大声で叫んでしまうかもしれない
I'm fighting my way to the top so that you
私は頂上を目指して戦っている、そうすればあなたも
Just maybe
もしかしたら
Might hear me now
今なら聞こえるかもしれない
I take a deep breath let it out
深呼吸して吐き出します
Verse 2:
2節:
Have you ever known
知っていましたか
That I'm right there behind you and
私があなたのすぐ後ろにいるということと、
So unbelievably taken by all that you are
信じられないほどあなたはすべてに魅了されています
Everything that I'll never know
私が決して知ることのないすべてのこと
And sometimes it's hard to swallow
そして時々飲み込むのが難しいこともあります
But if you'd give me the chance
でももしチャンスをくれたら
I'll never let go
私は決して手放しません
Cause there's nothing to stop me now
もう私を止めるものは何もないから
(repeat chorus)
(コーラスを繰り返す)
Bridge:
ブリッジ:
As I scream at
私が叫びながら
The top of my lungs, make a scene
私の肺のてっぺんにシーンを作りましょう
Just to catch your attention, and all in between
ただあなたの注意を引くため、そしてその間のすべて
Your beauty at once had me lost in the meaning
あなたの美しさはすぐに私を意味を見失った
Maybe
たぶん
I'll scream out loud
大声で叫ぶよ
I'm fighting my way to the top
私は頂点を目指して戦っている
Maybe
たぶん
I'll scream out loud
大声で叫ぶよ
I'm fighting my way to the top so that you
私は頂上を目指して戦っている、そうすればあなたも
Just maybe
もしかしたら
Might hear me now
今なら聞こえるかもしれない
I take a deep breath let it out
深呼吸して吐き出します
I take a deep breath let it out
深呼吸して吐き出します
feel free to email me with comments or corrections:
コメントや修正がある場合はお気軽にメールしてください:
lehaylett@bellsouth.net
lehaylett@bellsouth.net
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
