On My Own Liedtext Deutsche Übersetzung
Amely – Auf eigene Faust
by Amely
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
check out their website here: www.amleyrock.com
Schauen Sie sich ihre Website hier an: www.amleyrock.com
and their myspce here: www.myspace.com/amely
und ihr Myspace hier: www.myspace.com/amely
Verse 1:
Vers 1:
Take me home, I'm so sick of everyone
Bring mich nach Hause, ich habe alle so satt
There's nothing for me here but all
Hier gibt es für mich nichts als alles
The ones who don't
Diejenigen, die es nicht tun
care at all
sich überhaupt darum kümmern
About where I needed to go
Darüber, wohin ich gehen musste
This ship has been sinking from the day we chose
Dieses Schiff ist seit dem von uns gewählten Tag gesunken
To leave that eastern coast
Die Ostküste verlassen
Sail away, hope for the most
Segeln Sie weg und hoffen Sie auf das Beste
Until we fell below
Bis wir unten fielen
The tale of dreams I thought we all followed
Die Geschichte der Träume, von der ich dachte, dass wir sie alle verfolgen würden
Chorus:
Chor:
This time its me on my own
Diesmal bin ich allein
Finally free and I won't
Endlich frei und ich werde es nicht tun
Give up my dreams for no one
Gib meine Träume für niemanden auf
Or be a pawn of what they want me to
Oder sei eine Schachfigur dessen, was sie von mir wollen
This time be sure they'll listen
Seien Sie dieses Mal sicher, dass sie zuhören
To what I say, I'll mean it
Was ich sage, das meine ich ernst
With every single word, I'll make sure I am heard
Mit jedem einzelnen Wort sorge ich dafür, dass ich gehört werde
So they won't have a doubt of what I want to be
Sie werden also keinen Zweifel daran haben, was ich sein möchte
Verse 2:
Vers 2:
And every time that I would speak
Und jedes Mal, wenn ich sprach
You never listened, words came out, but you fell asleep
Du hast nie zugehört, Worte kamen heraus, aber du bist eingeschlafen
And you expect for my technique
Und Sie erwarten von meiner Technik
To slowly weaken till the point where
Langsam schwächer werden, bis der Punkt erreicht ist
you could just defeat me
Du könntest mich einfach besiegen
Well no no sir, I don't think so
Nein, nein, Sir, das glaube ich nicht
That's just not the way it works here
So funktioniert es hier einfach nicht
And oh oh, do I feel for you
Und oh oh, fühle ich mit dir?
How could you just let it blow out to sea
Wie konnte man es einfach aufs Meer hinauswehen lassen?
And leave that eastern coast
Und verlasse die Ostküste
Sail away, hope for the most
Segeln Sie weg und hoffen Sie auf das Beste
Until it fell below
Bis es darunter fiel
The tale of dreams I thought we all followed
Die Geschichte der Träume, von der ich dachte, dass wir sie alle verfolgen würden
(Chorus)
(Chor)
Bridge:
Brücke:
So take take take it all away (Just take take take it all away)
Also nimm, nimm, nimm alles weg (Nimm, nimm, nimm alles weg)
The moment that you know
Der Moment, in dem du es weißt
Know and realize it's a waste
Wisse und erkenne, dass es eine Verschwendung ist
To keep asking why the time's passing
Immer wieder fragen, warum die Zeit vergeht
We'll watch the stars from above
Wir werden die Sterne von oben beobachten
Shine a different light
Lassen Sie ein anderes Licht erstrahlen
(Key Change)
(Schlüsseländerung)
Chorus:
Chor:
This time its me on my own
Diesmal bin ich allein
Finally free and I won't
Endlich frei und ich werde es nicht tun
Give up my dreams for no one
Gib meine Träume für niemanden auf
Or be a pawn of what they want me to
Oder sei eine Schachfigur dessen, was sie von mir wollen
This time be sure they'll listen
Seien Sie dieses Mal sicher, dass sie zuhören
To what I say, I'll mean it
Was ich sage, das meine ich ernst
With every single word, I'll make sure I am heard
Mit jedem einzelnen Wort sorge ich dafür, dass ich gehört werde
So they won't have a doubt of what I want to be
Sie werden also keinen Zweifel daran haben, was ich sein möchte
(repeat last chorus)
(letzten Refrain wiederholen)
end on D#
Ende auf D#
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
