On My Own Текст Песни Перевод на Русский
Амели - сама по себе
by Amely
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
check out their website here: www.amleyrock.com
посетите их сайт здесь: www.amleyrock.com
and their myspce here: www.myspace.com/amely
и их тайна здесь: www.myspace.com/amely
Verse 1:
Стих 1:
Take me home, I'm so sick of everyone
Отвези меня домой, мне все надоели
There's nothing for me here but all
Для меня здесь нет ничего, кроме всего
The ones who don't
Те, кто этого не делает
care at all
вообще заботиться
About where I needed to go
О том, куда мне нужно было пойти
This ship has been sinking from the day we chose
Этот корабль тонет с того дня, как мы выбрали
To leave that eastern coast
Покинуть это восточное побережье
Sail away, hope for the most
Уплывайте, надейтесь на лучшее
Until we fell below
Пока мы не упали ниже
The tale of dreams I thought we all followed
Рассказ о мечтах, я думал, мы все следовали
Chorus:
Припев:
This time its me on my own
На этот раз я один
Finally free and I won't
Наконец-то бесплатно, и я не буду
Give up my dreams for no one
Откажись от своих мечтаний ни для кого
Or be a pawn of what they want me to
Или быть пешкой в том, чего они от меня хотят.
This time be sure they'll listen
На этот раз будь уверен, что они послушают
To what I say, I'll mean it
То, что я говорю, я имею в виду.
With every single word, I'll make sure I am heard
С каждым словом я буду уверен, что меня услышат.
So they won't have a doubt of what I want to be
Чтобы у них не было сомнений в том, кем я хочу быть.
Verse 2:
Стих 2:
And every time that I would speak
И каждый раз, когда я говорил
You never listened, words came out, but you fell asleep
Ты не слушал, слова выходили, но ты уснул
And you expect for my technique
И ты ожидаешь от моей техники
To slowly weaken till the point where
Медленно ослабевать до момента, когда
you could just defeat me
ты мог бы просто победить меня
Well no no sir, I don't think so
Ну нет-нет, сэр, я так не думаю.
That's just not the way it works here
Здесь это работает не так
And oh oh, do I feel for you
И о, о, чувствую ли я к тебе
How could you just let it blow out to sea
Как ты мог просто позволить ему улететь в море?
And leave that eastern coast
И оставь это восточное побережье
Sail away, hope for the most
Уплывайте, надейтесь на лучшее
Until it fell below
Пока он не упал ниже
The tale of dreams I thought we all followed
Рассказ о мечтах, я думал, мы все следовали
(Chorus)
(Припев)
Bridge:
Мост:
So take take take it all away (Just take take take it all away)
Так что возьми, возьми, забери все это (Просто возьми, возьми, забери все это)
The moment that you know
Момент, когда ты знаешь
Know and realize it's a waste
Знай и осознавай, что это пустая трата
To keep asking why the time's passing
Продолжать спрашивать, почему время идет
We'll watch the stars from above
Мы будем наблюдать за звездами сверху
Shine a different light
Светить другим светом
(Key Change)
(Изменение ключа)
Chorus:
Припев:
This time its me on my own
На этот раз я один
Finally free and I won't
Наконец-то бесплатно, и я не буду
Give up my dreams for no one
Откажись от своих мечтаний ни для кого
Or be a pawn of what they want me to
Или быть пешкой в том, чего они от меня хотят.
This time be sure they'll listen
На этот раз будь уверен, что они послушают
To what I say, I'll mean it
То, что я говорю, я имею в виду.
With every single word, I'll make sure I am heard
С каждым словом я буду уверен, что меня услышат.
So they won't have a doubt of what I want to be
Чтобы у них не было сомнений в том, кем я хочу быть.
(repeat last chorus)
(повторить последний припев)
end on D#
конец на D#
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
