Survival Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Amerika - Hayatta Kalma
by America
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
j7
j7
I'll survive you, I will survive you
Senden kurtulacağım, senden kurtulacağım
Well, it's too late, I know, to change the way we go
Biliyorum, gidişatımızı değiştirmek için artık çok geç
From this day on I want to stay on
Bu günden itibaren burada kalmak istiyorum
Now that I've started learning
Artık öğrenmeye başladığıma göre
And the tides started turning
Ve gelgitler dönmeye başladı
Well, it's here I want to stay
İşte burada kalmak istiyorum
horus
horus
I'll let the moon announce my arrival
Ayın varışımı duyurmasına izin vereceğim
To every eye that cares to see
Görmek isteyen her göze
Just working on the art of survival
Sadece hayatta kalma sanatı üzerinde çalışıyorum
Where do we go from here, where do we go from here
Buradan nereye gidiyoruz, buradan nereye gidiyoruz?
I'm alive here, I can survive dear
Burada yaşıyorum, hayatta kalabilirim canım
Though the weather might change
Hava değişse de
From the wind to the rain
Rüzgardan yağmura
Well, my heart remains the same
Neyse kalbim aynı kaldı
horus
horus
I'll let the moon announce my arrival
Ayın varışımı duyurmasına izin vereceğim
To every eye that cares to see
Görmek isteyen her göze
Just working on the art of survival
Sadece hayatta kalma sanatı üzerinde çalışıyorum
Where do we go from here, where do we go from here
Buradan nereye gidiyoruz, buradan nereye gidiyoruz?
ridge
sırt
Looked out on a sea of trouble
Bela denizine baktım
And I tried to stall for awhile
Ve bir süre oyalanmaya çalıştım
It's so hard to answer every question
Her soruya cevap vermek çok zor
And it's hard to protect your heart anymore
Ve artık kalbini korumak zor
Lead Break
Kurşun Arası
horus
horus
I'll let the moon announce my arrival (I am alive)
Ayın varışımı duyurmasına izin vereceğim (hayattayım)
To every eye that cares to see
Görmek isteyen her göze
Just working on the art of survival (but I wonder)
Sadece hayatta kalma sanatı üzerinde çalışıyorum (ama merak ediyorum)
Where do we go from here
Buradan nereye gideceğiz
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
