Casualties Letra Traducción al Español

Acuario Americano - Bajas

by American Aquarium

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

American Aquarium Casualties

Into: G
En: G
I got a cracked windshield and Mardi Gras beads
Tengo un parabrisas roto y cuentas de Mardi Gras
Some trucker hats and old hotel keys
Algunas gorras de camionero y llaves viejas de hotel.
We got a dash, full of trash and other bands CD's
Tenemos un tablero lleno de basura y CD de otras bandas.
Got a cracked windshield and Mardi Gras beads
Tengo un parabrisas roto y cuentas de Mardi Gras
Breaking points and broken guitar strings
Puntos de ruptura y cuerdas de guitarra rotas.
We bet big and we lost everything
Apostamos mucho y lo perdimos todo.
Damn near wasted all our 20's chasing down a dream
Maldita sea, casi desperdiciamos todos nuestros 20 persiguiendo un sueño.
Now we're all breaking points and broken guitar strings
Ahora todos somos puntos de ruptura y cuerdas de guitarra rotas
Chorus:
Coro:
We ain't ever gonna make it, like I thought we would
Nunca lo lograremos, como pensé que lo haríamos
So why can't we just pack it up and say we did the best we could
Entonces, ¿por qué no podemos simplemente hacer las maletas y decir que hicimos lo mejor que pudimos?
I used to be a decent man, then life just took its toll
Solía ser un hombre decente, luego la vida simplemente pasó factura
Now I'm just a casualty of rock and roll
Ahora soy sólo una víctima del rock and roll
Closing time and opening bands
Horario de cierre y bandas inaugurales.
A different town, same old one night stands
Una ciudad diferente, las mismas viejas aventuras de una noche
Another midnight muse in cowboy boots with X's on her hands
Otra musa de medianoche con botas de vaquero y X en las manos.
Closing time and opening bands
Horario de cierre y bandas inaugurales.
It's like playing a game you know you'll never win
Es como jugar un juego que sabes que nunca ganarás
You're down to your last hand and you're all in
Estás en tu última mano y estás dentro
Then a turn of luck and you double up, just to bet it all again
Luego un turno de suerte y te duplicas, sólo para apostarlo todo de nuevo
You see we're playing a game we know we'll never win.
Verás, estamos jugando un juego que sabemos que nunca ganaremos.
Chorus:
Coro:
We ain't ever gonna make it, like I thought we would
Nunca lo lograremos, como pensé que lo haríamos
So why can't we just pack it up and say we did the best we could
Entonces, ¿por qué no podemos simplemente hacer las maletas y decir que hicimos lo mejor que pudimos?
I shoulda been a doctor or a lawyer, or a policeman on patrol
Debería haber sido médico, abogado o policía de patrulla.
Instead I'm a casualty of rock and roll
En cambio, soy una víctima del rock and roll.
Tell my mama and my daddy that I tried
Dile a mi mamá y a mi papá que lo intenté
Tell all my friends and family goodbye
Dile adiós a todos mis amigos y familiares.
'Cuz if the road is where you live boy, the road is where you'll die
Porque si el camino es donde vives muchacho, el camino es donde morirás
Tell my mama and my daddy that I tried
Dile a mi mamá y a mi papá que lo intenté
Chorus:
Coro:
We ain't ever gonna make it, like I thought we would
Nunca lo lograremos, como pensé que lo haríamos
So why can't we just pack it up and say we did the best we could
Entonces, ¿por qué no podemos simplemente hacer las maletas y decir que hicimos lo mejor que pudimos?
I gave my heart to the highway, she returned it full of holes
Le entregué mi corazón a la carretera, ella me lo devolvió lleno de agujeros.
We're just casualties of rock and roll
Somos sólo víctimas del rock and roll
Outro:
Salida:
Rock and Roll, Rock and Roll, Rock and Roll, Rock and Roll
Rock and Roll, Rock and Roll, Rock and Roll, Rock and Roll
Rock and Roll, Rock and Roll, Rock and Roll
Rock and Roll, Rock and Roll, Rock and Roll

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.