Just So You Know Paroles Traduction Française
Charge de tête américaine - Juste pour que vous le sachiez
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The surface is so cold and worthless
La surface est si froide et sans valeur
All the things that I have still come from there
Toutes les choses que j'ai viennent encore de là
So paint your windows in front of my face
Alors peins tes fenêtres devant mon visage
When you know damn well there's no one behind them
Quand tu sais très bien qu'il n'y a personne derrière eux
I wish your body was not so warm to me
J'aimerais que ton corps ne soit pas si chaud avec moi
I wish your body was not so warm to me
J'aimerais que ton corps ne soit pas si chaud avec moi
I wish your body was not so warm to me
J'aimerais que ton corps ne soit pas si chaud avec moi
Just so you know
Juste pour que tu saches
And all it was was something beautiful
Et tout ce que c'était, c'était quelque chose de beau
When tides and dreams don't seem so tall at all
Quand les marées et les rêves ne semblent pas si grands du tout
And all it was was something beautiful
Et tout ce que c'était, c'était quelque chose de beau
When tides and dreams don't seem so tall at all
Quand les marées et les rêves ne semblent pas si grands du tout
It's me against the world, still I'm losing ground
C'est moi contre le monde, je perds toujours du terrain
And I'd kill to taste what it must be like
Et je tuerais pour goûter à quoi ça doit être
'Cause it's every one of my empty parts
Parce que c'est chacune de mes parties vides
That you fill now
Que tu remplis maintenant
I wish your body was not so warm to me
J'aimerais que ton corps ne soit pas si chaud avec moi
I wish your body was not so warm to me
J'aimerais que ton corps ne soit pas si chaud avec moi
I wish your body was not so warm to me
J'aimerais que ton corps ne soit pas si chaud avec moi
Just so you know
Juste pour que tu saches
Yeah, well maybe it's all for the better now
Ouais, et bien peut-être que tout va pour le mieux maintenant
Yeah, well maybe things outta make sense
Ouais, et bien peut-être que les choses n'ont pas de sens
Yeah, well maybe it's all for the better now
Ouais, et bien peut-être que tout va pour le mieux maintenant
Yeah, well maybe things outta make sense
Ouais, et bien peut-être que les choses n'ont pas de sens
And all it was was something beautiful
Et tout ce que c'était, c'était quelque chose de beau
When tides and dreams don't seem so tall at all
Quand les marées et les rêves ne semblent pas si grands du tout
And all it was was something beautiful
Et tout ce que c'était, c'était quelque chose de beau
When tides and dreams don't seem so tall at all
Quand les marées et les rêves ne semblent pas si grands du tout
Pause, silence
Pause, silence
Another moment dropped off
Un autre moment déposé
Left behind and
Laissé derrière et
Hanging still
Toujours suspendu
Pause, silence
Pause, silence
Another moment dropped off
Un autre moment déposé
Left behind and
Laissé derrière et
Hanging still
Toujours suspendu
You won't see me
Tu ne me verras pas
You won't see me
Tu ne me verras pas
You won't see me
Tu ne me verras pas
You won't see me
Tu ne me verras pas
I can't see you
je ne peux pas te voir
I can't see you
je ne peux pas te voir
I can't see you
je ne peux pas te voir
I can't see you
je ne peux pas te voir
(And all it was was something)
(Et tout ce que c'était, c'était quelque chose)
And all it was was something beautiful
Et tout ce que c'était, c'était quelque chose de beau
When tides and dreams don't seem so tall at all
Quand les marées et les rêves ne semblent pas si grands du tout
And all it was was something beautiful
Et tout ce que c'était, c'était quelque chose de beau
When tides and dreams don't seem so tall at all
Quand les marées et les rêves ne semblent pas si grands du tout
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
