First Doom 歌詞 日本語訳

アモルフィス - 最初の破滅

by Amorphis

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amorphis First Doom

Tune all strings 1 1/2 step down
すべての弦を1 1/2音下げてチューニングします
GUITAR 1&2
ギター1&2
RIFF A RIFF B
リフA リフB
RIFF C RIFF D
リフC リフD
RIFF E
リフE
|---8-6-8-----8-6(~)-|
|---8-6-8-----8-6(~)-|
Last time Let last Note ring
前回 最後のNoteを鳴らしてみましょう
RIFF F RIFF G
リフ F リフ G
RIFF H
リフ・H
RIFF I
リフⅠ
SLIGHT P.M.................................................................
少し午後....................................................................
????????????? FILL ? TO ? I ????????????
?????????????埋める ?に ?私 ????????????
Let ring-------|
鳴らしてください------|
ONLY FIRST TIME
初回のみ
???????????? RIFF ? J ???? OUTRO ????????????????????
????????????リフ?じ????アウトロ ???????????????????
SLOWLIER FADE OUT
ゆっくりとしたフェードアウト
CONSTRUCTION
建設
RIFF A (PLAY FOUR TIMES)
リフ A (4 回プレイ)
RIFF B (PLAY FOUR TIMES)
リフB (4回プレイ)
RIFF A (PLAY FOUR TIMES)
リフ A (4 回プレイ)
RIFF C (PLAY FOUR TIMES)
リフ C (4 回プレイ)
RIFF D (PLAY FOUR TIMES)
リフ D (4 回プレイ)
RIFF E (PLAY FOUR TIMES)
リフ E (4 回再生)
RIFF F (PLAY FOUR TIMES)
リフ F (4 回プレイ)
RIFF G (PLAY ONLY THREE TIMES)
リフ G (3 回のみプレイ)
RIFF H (PLAY ONLY ONE TIME)
リフ H (1 回のみプレイ)
RIFF I (PLAY TWO TIMES)
リフ I (2 回再生)
RIFF I (PLAY ALSO TWO TIMES)+ FILL TO RIFF I (PLAY TWO TIMES)
リフ I (2 回再生)+ リフ I までフィル (2 回再生)
RIFF A (PLAY FOUR TIMES)
リフ A (4 回プレイ)
RIFF B (PLAY FOUR TIMES)
リフB(4回プレイ)
RIFF A (PLAY FOUR TIMES)
リフ A (4 回プレイ)
RIFF E (PLAY EIGHT TIMES)
リフ E (8 回再生)
OUTRO AND FADE OUT.
アウトロとフェードアウト。
LYRICS
歌詞
The mountains of North |O you mistress of northland |For that is no mans
北の山 |おお、北の国の愛人よ |それは男ではありません
shall erupt and flames |queen of darkland |doom
噴火して炎が上がる |ダークランドの女王 |破滅
of darkland will raise |I may wash my hands of the |which I bring
|ダークランドの |私が持ってきたものから手を洗ってもいいでしょう |
Hail to one who hails |evil masters blood |that is childs doom
称賛する者に万歳 |悪の支配者の血 |それは子供の運命だ
Blood for one who bleeds |-----------------------------|and it shall be the
血を流す者には血を |----------------------------|そしてそれは
| |First doom
| |最初の破滅

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.