Silent Waters Letra Traducción al Español

Amorphis - Aguas silenciosas

by Amorphis

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amorphis Silent Waters

Amorphis - Silent Waters
Amorphis - Aguas silenciosas
from the album "Silent Waters"
del disco "Aguas Silenciosas"
(!) Great new song from Finnish no. 1 metal band!
(!) Gran canción nueva del finlandés no. 1 banda de metal!
(!)
(!)
(!) Chords & riff's should be quite right, but I'm not quite sure
(!) Los acordes y riffs deberían ser correctos, pero no estoy muy seguro.
(!) about the very end of *Riff 2. Enjoy!
(!) Sobre el final de *Riff 2. ¡Disfrútalo!
AMORPHIS - SILENT WATERS
AMORPHIS - AGUAS SILENCIOSAS
*Riff 1
*Riff 1
*Riff 2
*Riff 2
INTRO (with piano):
INTRODUCCIÓN (con piano):
A day's light told me, of my son's fate
La luz de un día me habló del destino de mi hijo.
the sun showed the way, grim and severe
El sol mostró el camino, sombrío y severo.
pulled under the raging, waters my child
arrastrado bajo las aguas furiosas, mi niño
sank in the drowning, currents my son,
Se hundió en el ahogamiento, corrientes hijo mío,
BRIDGE, w/ *Riff 1
PUENTE, con *Riff 1
My Son.....
Mi hijo.....
My strength is not enough, my powers failed me
Mis fuerzas no son suficientes, mis poderes me fallaron
I need the heavens help, I ask for thunder's force
Necesito la ayuda del cielo, pido la fuerza del trueno.
I plead for you oh lightning, forge an iron tool
Suplico por ti oh relámpago, forja una herramienta de hierro
a magic rake of dragging, a river for my son
Un rastrillo mágico de arrastre, un río para mi hijo.
BRIDGE, w/ *Riff 1
PUENTE, con *Riff 1
My Son...
Mi hijo...
God of fire bring your light
Dios del fuego trae tu luz
forger of sun, help me now
Forjador del sol, ayúdame ahora.
Guardian of the shore will sleep,
Guardián de la orilla dormirá,
In your warmth..
En tu calidez..
Lull the folk of cold water,
Adormece a la gente con agua fría,
banish the serpents of the dark.
destierra a las serpientes de la oscuridad.
To the river, let me go
Al río, déjame ir
and fetch my son away
y llevarme a mi hijo
INTRO, w/ *Riff 2
INTRODUCCIÓN, con *Riff 2
VERSE III
VERSO III
A rake made of iron, from the Gods of skies
Un rastrillo de hierro, de los dioses de los cielos.
the spirit of bright days, sent me the sun
El espíritu de los días brillantes, me envió el sol.
Cold troops of Tuoni, cannot stand in my way
Las tropas frías de Tuoni no pueden interponerse en mi camino.
untouched I shall walk by the river of the night
intacto caminaré por el río de la noche
BRIDGE, w/ "solo riff"
BRIDGE, con "riff solista"
God of fire bring your light
Dios del fuego trae tu luz
forger of sun, help me now
Forjador del sol, ayúdame ahora.
Guardian of the shore will sleep,
Guardián de la orilla dormirá,
In your warmth..
En tu calidez..
Lull the folk of cold water,
Adormece a la gente con agua fría,
banish the serpents of the dark.
destierra a las serpientes de la oscuridad.
To the river, let me go
Al río, déjame ir
and fetch my son away
y llevarme a mi hijo
OUTRO (=Intro with piano riff):
OUTRO (=Introducción con riff de piano):
My child, my son ...
Hijo mío, hijo mío...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.