Careless Paroles Traduction Française

Amos Lee - Insouciant

by Amos Lee

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amos Lee Careless

Hello everyone,
Bonjour à tous,
This is my first posting so I thought I would pick an easy one.
C'est mon premier message, j'ai donc pensé en choisir un simple.
This is a great song from a great siger/songwriter.
C'est une superbe chanson d'un grand chanteur/compositeur.
How many cats in New York city
Combien de chats à New York
How many angels on a pin
Combien d'anges sur une épingle
How many notes in a saxophone
Combien de notes dans un saxophone
How many tears in a bottle of gin
Combien de larmes dans une bouteille de gin
How many times did you call my name
Combien de fois as-tu appelé mon nom
Knock at the door but you couldn't get in
Frappez à la porte mais vous ne pouviez pas entrer
I know.......I've been careless
Je sais ....... j'ai été négligent
I've been wrapped up in a shell
J'ai été enveloppé dans une coquille
Nothing could get through to me
Rien ne pouvait m'atteindre
Acted like I didn't know
J'ai agi comme si je ne savais pas
I had friends and family
J'avais des amis et de la famille
I saw worry in your eyes
J'ai vu de l'inquiétude dans tes yeux
Didn't look like fear to me
Cela ne me semblait pas être de la peur
I know.......I've been careless
Je sais ....... j'ai été négligent
I lost my tenderness
J'ai perdu ma tendresse
I've been careless
J'ai été négligent
I took bad care of this
J'ai mal pris soin de ça
Like a mixture in a bowl
Comme un mélange dans un bol
Like a frozen over lake
Comme un lac gelé
Like a long time faded smile
Comme un sourire fané depuis longtemps
Got so hard I had to crack
C'est devenu si dur que j'ai dû craquer
You were there, you held the line
Tu étais là, tu tenais la ligne
You're the one that brought me back
C'est toi qui m'as ramené
I know.......I've been careless
Je sais ....... j'ai été négligent
I lost my tenderness
J'ai perdu ma tendresse
I've been careless
J'ai été négligent
I took bad care of this
J'ai mal pris soin de ça
How many cats in New York city
Combien de chats à New York
How many angels on a pin
Combien d'anges sur une épingle
How many notes in a saxophone
Combien de notes dans un saxophone
How many tears in a bottle of gin
Combien de larmes dans une bouteille de gin
How many times did you call my name
Combien de fois as-tu appelé mon nom
Knock at the door but you couldn't get in
Frappez à la porte mais vous ne pouviez pas entrer
How many stars in the milky way
Combien d'étoiles dans la Voie Lactée
How many ways can you lose a friend
De combien de façons peut-on perdre un ami

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.