Street Corner Preacher Testo Traduzione Italiana
Amos Lee - Predicatore all'angolo di strada
by Amos Lee
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
*= One strum
*= Una pennata
Verse:
Versetto:
He got a new mercy, a new grace, Street corner preacher with the angry
Ha ottenuto una nuova misericordia, una nuova grazia, predicatore all'angolo della strada con gli arrabbiati
face, He got two years off, for good behavior , Back in the neighborhood
faccia, ha avuto due anni di pausa, per buona condotta, tornato nel quartiere
working for the savior,
lavorando per il salvatore,
That's two old ladies and a junkie now, now He can see for sure that his
Adesso ci sono due vecchie signore e un drogato, ora può vedere con certezza che è suo
work is cut out, Though he walks through the shadows he won't fear his
il lavoro è finito, anche se cammina nell'ombra non avrà paura dei suoi
neighbor, Back in the neighborhood working for the savior,
vicino, tornato nel quartiere a lavorare per il salvatore,
Chorus:
Coro:
Bau bau, buh do de da, De da de, bau bau, buh do de da,de da de, Bau
Bau bau, buh do de da, De da de, bau bau, buh do de da, de da de, Bau
Bau, , buh do de dah, de da de, bau bau, ya ya
Bau, , buh do de dah, de da de, bau bau, ya ya
Verse:
Versetto:
Well, he understands the need for living it large, But it's hard to get a job
Beh, capisce la necessità di vivere alla grande, ma è difficile trovare un lavoro
with a felony charge, Now he's working in a hospital washing dishes,
con un'accusa di reato, ora lavora in un ospedale a lavare i piatti,
Walking through the fields of the lost inhibitions,
Camminando attraverso i campi delle inibizioni perdute,
There is death every breath , a new benediction, to save the liver from
C'è la morte ad ogni respiro, una nuova benedizione, da cui salvare il fegato
awaking, death is his conviction, The eyes of man, well he seeks no
risveglio, la morte è la sua convinzione, gli occhi dell'uomo, beh, non cerca
favor, back in the neighborhood working for the savior
favore, di nuovo nel quartiere a lavorare per il salvatore
Bridge:
Ponte:
But there's a whole lotta trouble all around, Every night the same old siren
Ma ci sono un sacco di problemi ovunque, ogni notte la stessa vecchia sirena
Sound, There's a whole lotta trouble all around, Children soldiers in this
Suono, ci sono un sacco di problemi ovunque, bambini soldati in questo
battle ground
terreno di battaglia
Verse:
Versetto:
Well, a new sun and a second chance, He unbolts the door and hops over
Ebbene, un nuovo sole e una seconda possibilità, apre la porta e salta oltre
the fence, Young woman with a baby that her daddy gave her, back in the
il recinto, Giovane donna con un bambino che le ha regalato suo padre, nel
neighborhood working for the savior,
quartiere che lavora per il salvatore,
But all around the war rages on, burnt out houses with the front door gone,
Ma tutt'intorno infuria la guerra, case bruciate senza più la porta d'ingresso,
Well his faith is his fountain, his love is his labor, Back in the neighborhood
Ebbene la sua fede è la sua fonte, il suo amore è il suo lavoro, nel quartiere
working for the savior,
lavorando per il salvatore,
Whoa, yeah, ahh
Whoa, sì, ahh
Ending:
Fine:
He got a new mercy, a new grace, Street corner preacher with the angry
Ha ottenuto una nuova misericordia, una nuova grazia, predicatore all'angolo della strada con gli arrabbiati
face, He got two years off for good behavior, back in the neighborhood
faccia, ha avuto due anni di libertà per buona condotta, nel quartiere
working for the savior
lavorare per il salvatore
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
