Street Corner Preacher 歌詞 日本語訳

エイモス・リー - 街角の説教者

by Amos Lee

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amos Lee Street Corner Preacher

*= One strum
*= 1 つのストラム
Verse:
詩:
He got a new mercy, a new grace, Street corner preacher with the angry
彼は新たな慈悲、新たな恵みを得た、怒り狂う人々と街角の説教者
face, He got two years off, for good behavior , Back in the neighborhood
顔、彼は良い行いをしたので2年間休暇を取った、近所に戻った
working for the savior,
救い主のために働き、
That's two old ladies and a junkie now, now He can see for sure that his
それは二人の老婦人と一人の麻薬中毒者だ、今では彼は自分のことを確かに見ることができる
work is cut out, Though he walks through the shadows he won't fear his
仕事は中断される、たとえ彼が影を通って歩いても、彼は彼のことを恐れないだろう
neighbor, Back in the neighborhood working for the savior,
隣人よ、近所に戻って救世主のために働いている、
Chorus:
コーラス:
Bau bau, buh do de da, De da de, bau bau, buh do de da,de da de, Bau
バウ・バウ、ブー・ド・デ・ダ、デ・ダ・デ、バウ・バウ、ブー・ドゥ・デ・ダ、デ・ダ・デ、バウ
Bau, , buh do de dah, de da de, bau bau, ya ya
バウ、、、ブッ・ド・デ・ダ、デ・ダ・デ、バウ・バウ、ヤー・ヤ
Verse:
詩:
Well, he understands the need for living it large, But it's hard to get a job
まあ、彼は大きく生きる必要性を理解していますが、仕事を見つけるのは難しいです
with a felony charge, Now he's working in a hospital washing dishes,
重罪で、今彼は病院で皿洗いの仕事をしている。
Walking through the fields of the lost inhibitions,
失われた抑制の野原を歩きながら、
There is death every breath , a new benediction, to save the liver from
呼吸するたびに死があり、肝臓を救う新たな祝福がある。
awaking, death is his conviction, The eyes of man, well he seeks no
目覚め、死は彼の信念である、人間の目、彼は何も求めていない
favor, back in the neighborhood working for the savior
お願い、近所に戻って救世主のために働いてください
Bridge:
ブリッジ:
But there's a whole lotta trouble all around, Every night the same old siren
でも周りにはたくさんの問題がある、毎晩同じ古いサイレンが鳴り響く
Sound, There's a whole lotta trouble all around, Children soldiers in this
聞こえます、あちこちで大変な事が起きています、この中に子供兵がいます
battle ground
戦場
Verse:
詩:
Well, a new sun and a second chance, He unbolts the door and hops over
そう、新しい太陽と二度目のチャンス、彼はドアのボルトを外し、飛び跳ねる
the fence, Young woman with a baby that her daddy gave her, back in the
フェンス、父親からもらった赤ん坊を抱えた若い女性、フェンスに戻る
neighborhood working for the savior,
救世主のために働く近所の人たち、
But all around the war rages on, burnt out houses with the front door gone,
しかし、いたるところで戦争が激化し、玄関のドアがなくなった家々が焼け落ち、
Well his faith is his fountain, his love is his labor, Back in the neighborhood
そう、彼の信仰は彼の泉であり、彼の愛は彼の労働であり、近所に戻る
working for the savior,
救い主のために働き、
Whoa, yeah, ahh
うわー、そうだ、ああ
Ending:
エンディング:
He got a new mercy, a new grace, Street corner preacher with the angry
彼は新たな慈悲、新たな恵みを得た、怒り狂う人々と街角の説教者
face, He got two years off for good behavior, back in the neighborhood
顔、彼は近所に戻った善行のために2年間の休暇を取った
working for the savior
救世主のために働く

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.