Street Corner Preacher Versuri Traducere în Română

Amos Lee - Predicator de la colțul străzii

by Amos Lee

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amos Lee Street Corner Preacher

*= One strum
*= Un strimnet
Verse:
Vers:
He got a new mercy, a new grace, Street corner preacher with the angry
A primit o nouă milă, un nou har, predicator de la colțul străzii cu cei mânioși
face, He got two years off, for good behavior , Back in the neighborhood
Față, A primit doi ani de concediu, pentru bună purtare, Înapoi în cartier
working for the savior,
lucrând pentru salvator,
That's two old ladies and a junkie now, now He can see for sure that his
Sunt două bătrâne și un drogat acum, acum poate vedea sigur că a lui
work is cut out, Though he walks through the shadows he won't fear his
munca este tăiată, Deși merge prin umbre, nu se va teme de a lui
neighbor, Back in the neighborhood working for the savior,
vecin, înapoi în cartier lucrând pentru salvator,
Chorus:
Refren:
Bau bau, buh do de da, De da de, bau bau, buh do de da,de da de, Bau
Bau bau, buh do de da, De da de, bau bau, buh do de da,de da de, Bau
Bau, , buh do de dah, de da de, bau bau, ya ya
Bau, , buh do de dah, de da de, bau bau, ya ya
Verse:
Vers:
Well, he understands the need for living it large, But it's hard to get a job
Ei bine, înțelege nevoia de a trăi mare, dar e greu să obții un loc de muncă
with a felony charge, Now he's working in a hospital washing dishes,
cu acuzație de infracțiune, acum lucrează într-un spital spălând vase,
Walking through the fields of the lost inhibitions,
Mergând prin câmpurile inhibițiilor pierdute,
There is death every breath , a new benediction, to save the liver from
Există moarte la fiecare suflare, o nouă binecuvântare, de care să salveze ficatul
awaking, death is his conviction, The eyes of man, well he seeks no
trezindu-se, moartea este convingerea lui, Ochii omului, bine el cauta nu
favor, back in the neighborhood working for the savior
favoare, înapoi în cartier lucrând pentru salvator
Bridge:
Pod:
But there's a whole lotta trouble all around, Every night the same old siren
Dar sunt multe probleme în jur, în fiecare noapte aceeași veche sirenă
Sound, There's a whole lotta trouble all around, Children soldiers in this
Sună, sunt multe probleme în jur, copii soldați în asta
battle ground
teren de luptă
Verse:
Vers:
Well, a new sun and a second chance, He unbolts the door and hops over
Ei bine, un nou soare și o a doua șansă, El descuie ușa și sare peste
the fence, Young woman with a baby that her daddy gave her, back in the
gardul, tânără cu un copil pe care i-a dat tatăl ei, înapoi în
neighborhood working for the savior,
cartier lucrând pentru salvator,
But all around the war rages on, burnt out houses with the front door gone,
Dar de jur împrejur războiul continuă, case arse, fără ușa de la intrare,
Well his faith is his fountain, his love is his labor, Back in the neighborhood
Ei bine, credința lui este fântâna lui, dragostea lui este munca lui, înapoi în cartier
working for the savior,
lucrând pentru salvator,
Whoa, yeah, ahh
Whoa, da, ahh
Ending:
Sfârșit:
He got a new mercy, a new grace, Street corner preacher with the angry
A primit o nouă milă, un nou har, predicator de la colțul străzii cu cei mânioși
face, He got two years off for good behavior, back in the neighborhood
Față, A primit doi ani de concediu pentru purtare bună, înapoi în cartier
working for the savior
lucrând pentru salvator

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.