El Shaddai Letra Traducción al Español

Amy Grant - El Shaddai

by Amy Grant

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amy Grant El Shaddai

Date: Thu, 28 May 1998 09:32:13 -0500 (CDT)
Fecha: jueves 28 de mayo de 1998 09:32:13 -0500 (CDT)
From: "Jeffrey J. Gray"
De: "Jeffrey J. Gray"
Subject: g/grant_amy/el_shaddai.pro
Asunto: g/grant_amy/el_shaddai.pro
El Shaddai, El Shaddai,
El Shaddai, El Shaddai,
El-Elyon na Adonia,
El-Elyon na Adonia,
Age to age You're still the same,
De edad en edad Sigues siendo el mismo
By the power of the name.
Por el poder del nombre.
El Shaddai, El Shaddai,
El Shaddai, El Shaddai,
Erkamka na Adonai,
Erkamka na Adonai,
We will praise and lift You high,
Te alabaremos y te exaltaremos,
El Shaddai.
El Shaddai.
Through your love and through the ram,
Por tu amor y por el carnero,
You saved the son of Abraham;
Salvaste al hijo de Abraham;
Through the power of your hand,
A través del poder de tu mano,
Turned the sea into dry land.
Convirtió el mar en tierra firme.
To the outcast on her knees,
Al marginado de rodillas,
You were the God who really sees,
Tú eras el Dios que realmente ve,
And by Your might,
Y por tu poder,
You set Your children free.
Tú liberas a tus hijos.
Through the years You've made it clear,
A través de los años lo has dejado claro,
That the time of Christ was near,
Que el tiempo de Cristo estaba cerca,
Though the people couldn't see
Aunque la gente no podía ver
What Messiah ought to be.
Lo que debería ser el Mesías.
Though Your Word contained the plan,
Aunque Tu Palabra contenía el plan,
They just could not understand
Simplemente no podían entender
Your most awesome work was done
Tu trabajo más increíble fue hecho.
Through the frailty of Your Son.
Por la fragilidad de Tu Hijo.
ChordPro by Jeff Gray (jeff@che.utexas.edu)
ChordPro de Jeff Gray (jeff@che.utexas.edu)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.