El Shaddai Paroles Traduction Française
Amy Grant - Le Shaddaï
by Amy Grant
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Thu, 28 May 1998 09:32:13 -0500 (CDT)
Date : jeu. 28 mai 1998 09:32:13 -0500 (CDT)
From: "Jeffrey J. Gray"
Extrait de : "Jeffrey J. Gray"
Subject: g/grant_amy/el_shaddai.pro
Objet : g/grant_amy/el_shaddai.pro
El Shaddai, El Shaddai,
El Shaddaï, El Shaddaï,
El-Elyon na Adonia,
El-Elyon na Adonia,
Age to age You're still the same,
D'âge en âge, tu es toujours le même,
By the power of the name.
Par le pouvoir du nom.
El Shaddai, El Shaddai,
El Shaddaï, El Shaddaï,
Erkamka na Adonai,
Erkamka na Adonaï,
We will praise and lift You high,
Nous te louerons et nous élèverons haut,
El Shaddai.
El Shaddaï.
Through your love and through the ram,
Par ton amour et par le bélier,
You saved the son of Abraham;
Tu as sauvé le fils d'Abraham ;
Through the power of your hand,
Par le pouvoir de ta main,
Turned the sea into dry land.
A transformé la mer en terre ferme.
To the outcast on her knees,
Au paria à genoux,
You were the God who really sees,
Tu étais le Dieu qui voit vraiment,
And by Your might,
Et par Ta puissance,
You set Your children free.
Vous avez libéré vos enfants.
Through the years You've made it clear,
Au fil des années, tu l'as dit clairement,
That the time of Christ was near,
Que le temps du Christ était proche,
Though the people couldn't see
Même si les gens ne pouvaient pas voir
What Messiah ought to be.
Quel Messie devrait être.
Though Your Word contained the plan,
Même si ta Parole contenait le plan,
They just could not understand
Ils ne pouvaient tout simplement pas comprendre
Your most awesome work was done
Votre travail le plus impressionnant a été réalisé
Through the frailty of Your Son.
Par la fragilité de Ton Fils.
ChordPro by Jeff Gray (jeff@che.utexas.edu)
ChordPro par Jeff Gray (jeff@che.utexas.edu)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
