Missing You Paroles Traduction Française

Amy Grant - Tu me manques

by Amy Grant

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amy Grant Missing You

Sent: Tuesday, January 20, 1998 7:34 AM
Envoyé : mardi 20 janvier 1998 à 7h34
To: guitar@olga.net
À : guitar@olga.net
Subject: CRD: Missing You by Amy Grant
Objet : CRD : Tu me manques par Amy Grant
Missing you
Tu me manques
by Amy Grant
par Amy Grant
>From the album "Behind the eyes"
>Extrait de l'album "Derrière les yeux"
Intro:
Introduction :
A |D | A | D :||
UNE |D | Un | ré :||
Verse:
Verset :
YOUR SMILE LIGHTS UP A ROOM
VOTRE SOURIRE ILLUMINE UNE PIÈCE
LIKE A CANDLE IN THE DARK
COMME UNE BOUGIE DANS LE NOIR
IT WARMS ME THROUGH AND THROUGH
ÇA ME RÉCHAUFFE DE PARTOUT ET DE PARTOUT
AND I GUESS THAT I HAD DREAMED
Et je suppose que j'avais rêvé
WE WOULD NEVER BE APART
NOUS NE SERONS JAMAIS SÉPARÉS
BUT THAT DREAM DID NOT COME TRUE
MAIS CE RÊVE NE S'EST PAS RÉALITÉ
MISSING YOU IS JUST A PART OF LIVING
VOUS MANQUEZ N'EST QU'UNE PARTIE DE LA VIE
MISSING YOU FEELS LIKE A WAY OF LIFE
VOUS MANQUER SENT COMME UN MODE DE VIE
I'M LIVING OUT THE LIFE THAT I'VE BEEN GIVEN
Je vis la vie qu'on m'a donnée
BUT, BABY I STILL WISH YOU WERE MINE..."
MAIS, BÉBÉ, J'aimerais toujours que tu sois à moi..."
I can not hear the telephone
Je n'entends pas le téléphone
jangle on the wall
tintement sur le mur
and not feel a hopeful thrill
et je ne ressens pas un frisson d'espoir
I can not help but smile at
Je ne peux m'empêcher de sourire
any news of you at all
aucune nouvelle de toi
and i guess I alway will
et je suppose que je le ferai toujours
MISSING YOU IS JUST A PART OF LIVING
VOUS MANQUEZ N'EST QU'UNE PARTIE DE LA VIE
MISSING YOU FEELS LIKE A WAY OF LIFE
VOUS MANQUER SENT COMME UN MODE DE VIE
I'M LIVING OUT THE LIFE THAT I'VE BEEN GIVEN
Je vis la vie qu'on m'a donnée
BUT, BABY I STILL WISH YOU WERE MINE..."
MAIS, BÉBÉ, J'aimerais toujours que tu sois à moi..."
Outro:
Sortie :
I'M LIVING OUT THE LIFE THAT I'VE BEEN GIVEN
Je vis la vie qu'on m'a donnée
BUT, BABY I STILL WISH YOU WERE MINE..."
MAIS, BÉBÉ, J'aimerais toujours que tu sois à moi..."
Pls. remove "nospam" from my email address to reply
S'il vous plaît. supprimer "nospam" de mon adresse email pour répondre
--E-Mail: nospamroland.kalus@wiesbaden.netsurf.de--
--E-Mail : nospamroland.kalus@wiesbaden.netsurf.de--

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.