Missing You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Amy Grant - Seni Özlüyorum
by Amy Grant
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sent: Tuesday, January 20, 1998 7:34 AM
Gönderilme Tarihi: 20 Ocak 1998 Salı 07:34
To: guitar@olga.net
Kime: gitar@olga.net
Subject: CRD: Missing You by Amy Grant
Konu: CRD: Seni Özledim Yazan Amy Grant
Missing you
seni özlüyorum
by Amy Grant
kaydeden Amy Grant
>From the album "Behind the eyes"
>"Gözlerin Ardında" albümünden
Intro:
Giriş:
A |D | A | D :||
A |D | bir | D :||
Verse:
Ayet:
YOUR SMILE LIGHTS UP A ROOM
GÜLÜŞÜNÜZ BİR ODAYI AYDINLATIR
LIKE A CANDLE IN THE DARK
KARANLIKTA BİR MUM GİBİ
IT WARMS ME THROUGH AND THROUGH
BENİ TAMAMEN ISITTI
AND I GUESS THAT I HAD DREAMED
VE HAYAL GÖRDÜĞÜMÜ SANIYORUM
WE WOULD NEVER BE APART
ASLA AYRILMAYACAĞIZ
BUT THAT DREAM DID NOT COME TRUE
AMA O HAYAL GERÇEKLEŞMEDİ
MISSING YOU IS JUST A PART OF LIVING
SENİ ÖZLEMEK YAŞAMANIN BİR PARÇASI
MISSING YOU FEELS LIKE A WAY OF LIFE
SENİ ÖZLEMEK BİR YAŞAM BİÇİMİ GİBİ HİSSETTİRİYOR
I'M LIVING OUT THE LIFE THAT I'VE BEEN GIVEN
BANA VERDİĞİ HAYATI YAŞIYORUM
BUT, BABY I STILL WISH YOU WERE MINE..."
AMA BEBEĞİM HALA BENİM OLMANI DİLERİM..."
I can not hear the telephone
telefonu duyamıyorum
jangle on the wall
duvardaki çıngırak
and not feel a hopeful thrill
ve umut verici bir heyecan hissetmiyorum
I can not help but smile at
gülümsemeden edemiyorum
any news of you at all
senden herhangi bir haber
and i guess I alway will
ve sanırım her zaman yapacağım
MISSING YOU IS JUST A PART OF LIVING
SENİ ÖZLEMEK YAŞAMANIN BİR PARÇASI
MISSING YOU FEELS LIKE A WAY OF LIFE
SENİ ÖZLEMEK BİR YAŞAM BİÇİMİ GİBİ HİSSETTİRİYOR
I'M LIVING OUT THE LIFE THAT I'VE BEEN GIVEN
BANA VERDİĞİ HAYATI YAŞIYORUM
BUT, BABY I STILL WISH YOU WERE MINE..."
AMA BEBEĞİM HALA BENİM OLMANI DİLERİM..."
Outro:
Çıkış:
I'M LIVING OUT THE LIFE THAT I'VE BEEN GIVEN
BANA VERDİĞİ HAYATI YAŞIYORUM
BUT, BABY I STILL WISH YOU WERE MINE..."
AMA BEBEĞİM HALA BENİM OLMANI DİLERİM..."
Pls. remove "nospam" from my email address to reply
Lütfen. Yanıtlamak için e-posta adresimden "nospam"i kaldırın
--E-Mail: nospamroland.kalus@wiesbaden.netsurf.de--
--E-Posta: nospamroland.kalus@wiesbaden.netsurf.de--
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.