Sleigh Ride Songtekst Nederlandse Vertaling

Amy Grant - Sledetocht

by Amy Grant

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amy Grant Sleigh Ride

Sleigh Ride Leroy Anderson
Sledetocht Leroy Anderson
Based on Amy Grants version: http://www.youtube.com/watch'v=Q4r0gR90OOI
Gebaseerd op de Amy Grants-versie: http://www.youtube.com/watch'v=Q4r0gR90OOI
Arrangement by Ben Price (San Antonio)
Arrangement door Ben Price (San Antonio)
This is a song just about everyone loves, especially musicians. However, it has
Dit is een nummer waar vrijwel iedereen van houdt, vooral muzikanten. Het is echter wel zo
lots of changes and relies heavily on the melody, which throws rhythm guitar
veel veranderingen en leunt zwaar op de melodie, die ritmegitaar gooit
players off. Especially challenging is the Bridge. Listen to the Amy Grant version
spelers af. Bijzonder uitdagend is de brug. Luister naar de Amy Grant-versie
and try to play along. It won't be long before you'll be on that sleigh ride.
en probeer mee te spelen. Het zal niet lang meer duren voordat je op die sledetocht zit.
Intro: C Am Dm7 G
Intro: C Am Dm7 G
Verse 1:
Vers 1:
Just hear those sleigh bells jing-a-ling
Hoor gewoon die sleebellen rinkelen
Ring-ting-tingling too
Ring-ting-tintelend ook
Come on it's lovely weather
Kom op, het is prachtig weer
Dm7 G C (bass: A-Bb-B-C or Eb-D-Db-C)
Dm7 G C (bas: A-Bb-B-C of Eb-D-Db-C)
For a sleigh ride together with you
Voor een sledetocht samen met jou
Verse 2:
Vers 2:
Outside the snow is falling
Buiten valt de sneeuw
And friends are calling "Yoo-hoo!"
En vrienden roepen "Joehoe!"
Come on it's lovely weather
Kom op, het is prachtig weer
For a sleigh ride together with you
Voor een sledetocht samen met jou
Verse 3:
Vers 3:
Let's take the road before us
Laten we de weg voor ons nemen
And sing a chorus or two
En zing een refrein of twee
Come on it's lovely weather
Kom op, het is prachtig weer
Dm7 G C F'C F'C
Dm7 G C F'C F'C
For a sleigh ride together with you
Voor een sledetocht samen met jou
Chorus:
refrein:
Giddy-yup, giddy-yup, giddy-yup, let's go
Duizelig ja, duizelingwekkend ja, duizelingwekkend ja, laten we gaan
Let's look at the show
Laten we naar de show kijken
We're riding in a wonderland of snow
We rijden door een wonderland van sneeuw
Giddy-yup, giddy-yup, giddy-yup, it's grand
Duizelingwekkend ja, duizelingwekkend ja, duizelingwekkend ja, het is groots
Just holding your hand
Gewoon je hand vasthouden
We're gliding along with the song of a wintry fairyland.
We glijden mee met het lied van een winters sprookjesland.
Verse 4:
Vers 4:
Our cheeks are nice and rosy
Onze wangen zijn mooi en roze
And comfy-cosy are we
En comfortabel-gezellig zijn wij
We're snuggled up together
We zijn samen geknuffeld
Like birds of a feather would be
Zoals vogels met een veer zouden zijn
Verse 5:
Vers 5:
Let's take the road before us
Laten we de weg voor ons nemen
And sing a chorus or two
En zing een refrein of twee
Come on it's lovely weather
Kom op, het is prachtig weer
For a sleigh ride together with you
Voor een sledetocht samen met jou
Bridge:
Brug:
There's a Christmas party at the home of Farmer Gray
Er is een kerstfeest bij boer Gray thuis
It'll be the perfect ending of a perfect day
Het zal het perfecte einde zijn van een perfecte dag
We'll be singing the songs we love to sing without a single stop
We zingen de liedjes die we graag zingen, zonder een enkele stop
E B E G D G (notes)
E B E G D G (noten)
At the fireplace as we watch the chestnuts pop Pop, pop, pop
Bij de open haard terwijl we de kastanjes zien knallen. Pop, pop, pop
There's a happy feeling nothing in the world can buy
Er is een gelukkig gevoel dat niets ter wereld kan kopen
As we pass around the coffee and the pumpkin pie
Terwijl we de koffie en de pompoentaart doorgeven
It'll nearly be like a picture print by Currier and Ives
Het zal bijna lijken op een fotoafdruk van Currier en Ives
These wonderful things are the things we remember all through our lives
Deze prachtige dingen zijn de dingen die we ons ons hele leven herinneren
G# (The song now goes up a half-step, so move everything up from now on)
G# (Het nummer gaat nu een halve stap omhoog, dus schuif vanaf nu alles omhoog)
These wonderful things are the things we remember all through our lives
Deze prachtige dingen zijn de dingen die we ons ons hele leven herinneren
Verse 6:
Vers 6:
Just hear those sleigh bells jing-a-ling
Hoor gewoon die sleebellen rinkelen
Ring-ting-tingling too
Ring-ting-tintelend ook
Come on it's lovely weather
Kom op, het is prachtig weer
For a sleigh ride together with you
Voor een sledetocht samen met jou
Verse 7:
Vers 7:
Let's take the road before us
Laten we de weg voor ons nemen
And sing another chorus or two
En zing nog een refrein of twee
Come on it's lovely weather
Kom op, het is prachtig weer
For a sleigh ride together with you!
Voor een sledetocht samen met jou!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.