Sleigh Ride Versuri Traducere în Română
Amy Grant - Plimbare cu sania
by Amy Grant
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sleigh Ride Leroy Anderson
Plimbare cu sania Leroy Anderson
Based on Amy Grants version: http://www.youtube.com/watch'v=Q4r0gR90OOI
Bazat pe versiunea Amy Grants: http://www.youtube.com/watch'v=Q4r0gR90OOI
Arrangement by Ben Price (San Antonio)
Aranjament de Ben Price (San Antonio)
This is a song just about everyone loves, especially musicians. However, it has
Acesta este un cântec pe care aproape toată lumea o iubește, în special muzicienii. Cu toate acestea, are
lots of changes and relies heavily on the melody, which throws rhythm guitar
multe schimbări și se bazează foarte mult pe melodie, care aruncă chitara ritmică
players off. Especially challenging is the Bridge. Listen to the Amy Grant version
jucători în afara. Mai ales provocator este Podul. Ascultă versiunea lui Amy Grant
and try to play along. It won't be long before you'll be on that sleigh ride.
și încercați să jucați împreună. Nu va trece mult până când vei fi în acea plimbare cu sania.
Intro: C Am Dm7 G
Introducere: C Am Dm7 G
Verse 1:
Versetul 1:
Just hear those sleigh bells jing-a-ling
Doar auzi clopotele alea de sanie jing-a-ling
Ring-ting-tingling too
Inel-furcătură-furcături de asemenea
Come on it's lovely weather
Hai că e vreme frumoasă
Dm7 G C (bass: A-Bb-B-C or Eb-D-Db-C)
Dm7 G C (bas: A-Bb-B-C sau Eb-D-Db-C)
For a sleigh ride together with you
Pentru o plimbare cu sania împreună cu tine
Verse 2:
Versetul 2:
Outside the snow is falling
Afară cade zăpada
And friends are calling "Yoo-hoo!"
Iar prietenii sună „Yoo-hoo!”
Come on it's lovely weather
Hai că e vreme frumoasă
For a sleigh ride together with you
Pentru o plimbare cu sania împreună cu tine
Verse 3:
Versetul 3:
Let's take the road before us
Să luăm drumul înaintea noastră
And sing a chorus or two
Și cântă un refren sau două
Come on it's lovely weather
Hai că e vreme frumoasă
Dm7 G C F'C F'C
Dm7 G C F'C F'C
For a sleigh ride together with you
Pentru o plimbare cu sania împreună cu tine
Chorus:
Refren:
Giddy-yup, giddy-yup, giddy-yup, let's go
Ameţeală-da, ameţită-da, ameţită-da, hai să mergem
Let's look at the show
Să ne uităm la spectacol
We're riding in a wonderland of snow
Călărim într-un tărâm al zăpezii
Giddy-yup, giddy-yup, giddy-yup, it's grand
Amețeli-da, amețită-da, amețită-da, e grozav
Just holding your hand
Doar ținându-te de mână
We're gliding along with the song of a wintry fairyland.
Alunecăm alături de cântecul unui tărâm al zânelor iernii.
Verse 4:
Versetul 4:
Our cheeks are nice and rosy
Obrajii noștri sunt drăguți și rumeni
And comfy-cosy are we
Și noi suntem confortabili
We're snuggled up together
Suntem ghemuiți împreună
Like birds of a feather would be
Așa cum ar fi păsările de pene
Verse 5:
Versetul 5:
Let's take the road before us
Să luăm drumul înaintea noastră
And sing a chorus or two
Și cântă un refren sau două
Come on it's lovely weather
Hai că e vreme frumoasă
For a sleigh ride together with you
Pentru o plimbare cu sania împreună cu tine
Bridge:
Pod:
There's a Christmas party at the home of Farmer Gray
E o petrecere de Crăciun acasă la Farmer Gray
It'll be the perfect ending of a perfect day
Va fi sfârșitul perfect al unei zile perfecte
We'll be singing the songs we love to sing without a single stop
Vom cânta melodiile pe care ne place să le cântăm fără nicio oprire
E B E G D G (notes)
E B E G D G (note)
At the fireplace as we watch the chestnuts pop Pop, pop, pop
La șemineu, în timp ce privim castanele pop, pop, pop
There's a happy feeling nothing in the world can buy
Există un sentiment fericit pe care nimic în lume nu poate cumpăra
As we pass around the coffee and the pumpkin pie
Pe măsură ce ocolim cafeaua și plăcinta cu dovleac
It'll nearly be like a picture print by Currier and Ives
Va fi aproape ca o imprimare a unei imagini de Currier și Ives
These wonderful things are the things we remember all through our lives
Aceste lucruri minunate sunt lucrurile pe care ni le amintim de-a lungul vieții noastre
G# (The song now goes up a half-step, so move everything up from now on)
G# (Cântecul urcă acum o jumătate de treaptă, așa că de acum înainte mutați totul în sus)
These wonderful things are the things we remember all through our lives
Aceste lucruri minunate sunt lucrurile pe care ni le amintim de-a lungul vieții noastre
Verse 6:
Versetul 6:
Just hear those sleigh bells jing-a-ling
Doar auzi clopotele alea de sanie jing-a-ling
Ring-ting-tingling too
Inel-furcătură-furcături de asemenea
Come on it's lovely weather
Hai că e vreme frumoasă
For a sleigh ride together with you
Pentru o plimbare cu sania împreună cu tine
Verse 7:
Versetul 7:
Let's take the road before us
Să luăm drumul înaintea noastră
And sing another chorus or two
Și cântă încă un refren sau două
Come on it's lovely weather
Hai că e vreme frumoasă
For a sleigh ride together with you!
Pentru o plimbare cu sania împreună cu tine!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
