Sleigh Ride Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Amy Grant - Kızak Gezisi
by Amy Grant
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sleigh Ride Leroy Anderson
Kızak Yolculuğu Leroy Anderson
Based on Amy Grants version: http://www.youtube.com/watch'v=Q4r0gR90OOI
Amy Grants sürümüne dayanmaktadır: http://www.youtube.com/watch'v=Q4r0gR90OOI
Arrangement by Ben Price (San Antonio)
Ben Price'ın Düzenlemesi (San Antonio)
This is a song just about everyone loves, especially musicians. However, it has
Bu hemen hemen herkesin, özellikle de müzisyenlerin sevdiği bir şarkı. Ancak,
lots of changes and relies heavily on the melody, which throws rhythm guitar
Pek çok değişiklik var ve gitarın ritmini fırlatan melodiye büyük ölçüde güveniyor
players off. Especially challenging is the Bridge. Listen to the Amy Grant version
oyuncular kapalı. Özellikle zorlu olan Köprü'dür. Amy Grant versiyonunu dinle
and try to play along. It won't be long before you'll be on that sleigh ride.
ve birlikte oynamaya çalışın. O kızak yolculuğuna çıkmanız çok uzun sürmeyecek.
Intro: C Am Dm7 G
Giriş: C Am Dm7 G
Verse 1:
Ayet 1:
Just hear those sleigh bells jing-a-ling
Sadece şu atlı kızak çanlarının şangırdamasını duy
Ring-ting-tingling too
Çınlama-karıncalanma da
Come on it's lovely weather
Haydi hava çok güzel
Dm7 G C (bass: A-Bb-B-C or Eb-D-Db-C)
Dm7 G C (bas: A-Bb-B-C veya Eb-D-Db-C)
For a sleigh ride together with you
Seninle birlikte bir atlı kızak yolculuğu için
Verse 2:
Ayet 2:
Outside the snow is falling
Dışarıda kar yağıyor
And friends are calling "Yoo-hoo!"
Ve arkadaşlar "Yoo-hoo!" diye sesleniyorlar.
Come on it's lovely weather
Haydi hava çok güzel
For a sleigh ride together with you
Seninle birlikte bir atlı kızak yolculuğu için
Verse 3:
Ayet 3:
Let's take the road before us
Önümüze yol alalım
And sing a chorus or two
Ve bir veya iki koro söyle
Come on it's lovely weather
Haydi hava çok güzel
Dm7 G C F'C F'C
Dm7 G C F'C F'C
For a sleigh ride together with you
Seninle birlikte bir atlı kızak yolculuğu için
Chorus:
Koro:
Giddy-yup, giddy-yup, giddy-yup, let's go
Baş döndürücü evet, baş döndürücü evet, baş döndürücü evet, hadi gidelim
Let's look at the show
Hadi gösteriye bakalım
We're riding in a wonderland of snow
Kardan harikalar diyarında bisiklet sürüyoruz
Giddy-yup, giddy-yup, giddy-yup, it's grand
Baş döndürücü-evet, baş döndürücü-evet, baş döndürücü-evet, bu muhteşem
Just holding your hand
Sadece elini tutuyorum
We're gliding along with the song of a wintry fairyland.
Bir kış masal diyarının şarkısıyla birlikte süzüyoruz.
Verse 4:
Ayet 4:
Our cheeks are nice and rosy
Yanaklarımız güzel ve pembe
And comfy-cosy are we
Ve biz rahatız
We're snuggled up together
Birlikte sımsıkı sarılmışız
Like birds of a feather would be
Tüylü kuşlar gibi
Verse 5:
Ayet 5:
Let's take the road before us
Önümüze yol alalım
And sing a chorus or two
Ve bir veya iki koro söyle
Come on it's lovely weather
Haydi hava çok güzel
For a sleigh ride together with you
Seninle birlikte bir atlı kızak yolculuğu için
Bridge:
Köprü:
There's a Christmas party at the home of Farmer Gray
Çiftçi Gray'in evinde bir Noel partisi var
It'll be the perfect ending of a perfect day
Mükemmel bir günün mükemmel sonu olacak
We'll be singing the songs we love to sing without a single stop
Söylemeyi sevdiğimiz şarkıları tek bir duraklama olmadan söyleyeceğiz
E B E G D G (notes)
E B E G D G (notlar)
At the fireplace as we watch the chestnuts pop Pop, pop, pop
Şöminenin başında kestanelerin patlamasını seyrederken Pop, pop, pop
There's a happy feeling nothing in the world can buy
Dünyada hiçbir şeyin satın alamayacağı mutlu bir duygu var
As we pass around the coffee and the pumpkin pie
Kahvenin ve balkabaklı turtanın yanından geçerken
It'll nearly be like a picture print by Currier and Ives
Neredeyse Currier ve Ives'in resim baskısı gibi olacak
These wonderful things are the things we remember all through our lives
Bu harika şeyler hayatımız boyunca hatırladığımız şeylerdir
G# (The song now goes up a half-step, so move everything up from now on)
G# (Şarkı artık yarım adım yukarı çıkıyor, o yüzden bundan sonra her şeyi yukarı taşıyın)
These wonderful things are the things we remember all through our lives
Bu harika şeyler hayatımız boyunca hatırladığımız şeylerdir
Verse 6:
Ayet 6:
Just hear those sleigh bells jing-a-ling
Sadece şu atlı kızak çanlarının şangırdamasını duy
Ring-ting-tingling too
Çınlama-karıncalanma da
Come on it's lovely weather
Haydi hava çok güzel
For a sleigh ride together with you
Seninle birlikte bir atlı kızak yolculuğu için
Verse 7:
Ayet 7:
Let's take the road before us
Önümüze yol alalım
And sing another chorus or two
Ve bir veya iki koro daha söyle
Come on it's lovely weather
Haydi hava çok güzel
For a sleigh ride together with you!
Sizinle birlikte bir atlı kızak yolculuğu için!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
