Love Is Trippy Testo Traduzione Italiana

Amy Kuney - L'amore è trippy

by Amy Kuney

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amy Kuney Love Is Trippy

I couldnt find this anywhere...parts of this are wrong I know, but the way I sing
Non sono riuscito a trovarlo da nessuna parte... alcune parti sono sbagliate, lo so, ma il modo in cui canto
it works and it does, in a weird sort of way, work for the real song...if anyone
funziona e, in un modo strano, funziona per la vera canzone... se mai
has any suggestions as to what might work better I really want to know because I
ha qualche suggerimento su cosa potrebbe funzionare meglio, voglio davvero saperlo perché io
love this song! ERnjoy :)
adoro questa canzone! Divertitevi :)
a third party at a table for two
un terzo a un tavolo per due
sorry i dont mean to intrude
scusa, non intendo intromettermi
but it was you and me before you met her
ma eravamo io e te prima che la incontrassi
all the love songs you wrote for me
tutte le canzoni d'amore che hai scritto per me
(You) stuck her name where mine used to be
(Tu) hai bloccato il suo nome dove prima c'era il mio
but my name in them fits the rhythm better
ma il mio nome in essi si adatta meglio al ritmo
Pre chorus 1
Pre ritornello 1
I'd go if you had a ride
Ci andrei se potessi fare un giro
I'd smoke if you had a light
Fumerei se avessi da accendere
And I fall every time for this
E cado ogni volta per questo
And love is trippy like that
E l'amore è così stravagante
sometimes you think that you've got it
a volte pensi di aver capito bene
nobody's gonna trip you
nessuno ti farà inciampare
outta this one baby
fuori da questo, tesoro
But love will slip through your hands
Ma l'amore ti scivolerà tra le mani
you never know how to hold it
non sai mai come trattenerlo
control it, if you're gripping
controllalo, se sei in preda alla presa
and it's tripping you up
e ti sta facendo inciampare
Verse 2 (same as the first)
Versetto 2 (uguale al primo)
Says the woman who sings at the bar
Dice la donna che canta al bar
this is for youy, you know who you are
questo è per te, sai chi sei
i was you once, looking for someone I never found...
ero te una volta, cercando qualcuno che non ho mai trovato...
she paints in a low smokey voice
dipinge con una voce bassa e fumosa
pictures of bruises, bad days and boys
foto di lividi, brutte giornate e ragazzi
and how they stood her up just to let her down
e come l'hanno sostenuta solo per deluderla
Pre chorus 2 (same)
Pre-ritornello 2 (stesso)
she'd win if you were the prize
vincerebbe se tu fossi il premio
(she) gives into all of your lies
(lei) cede a tutte le tue bugie
she falls every time for this...
ci casca ogni volta...
(Bridge fits here but I don't play this so...)
(Il bridge si adatta qui ma non lo suono, quindi...)
Pre chorus 1
Pre ritornello 1
end on a g
terminare con una g
if anyone has any sugggestions I would really love to hear them...also have fun.
se qualcuno ha qualche suggerimento mi farebbe davvero piacere ascoltarlo... e anche divertirmi.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.