Love Is Trippy Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Amy Kuney – Miłość jest odlotowa

by Amy Kuney

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amy Kuney Love Is Trippy

I couldnt find this anywhere...parts of this are wrong I know, but the way I sing
Nie mogłem tego nigdzie znaleźć… wiem, że niektóre fragmenty są błędne, ale sposób, w jaki śpiewam
it works and it does, in a weird sort of way, work for the real song...if anyone
to działa i w jakiś dziwny sposób działa w przypadku prawdziwej piosenki… jeśli w ogóle ktokolwiek
has any suggestions as to what might work better I really want to know because I
ma jakieś sugestie, co mogłoby działać lepiej, naprawdę chcę wiedzieć, ponieważ ja
love this song! ERnjoy :)
uwielbiam tę piosenkę! ERcieszy się :)
a third party at a table for two
trzecia osoba przy stole dla dwojga
sorry i dont mean to intrude
przepraszam, nie chcę się wtrącać
but it was you and me before you met her
ale to byliśmy ty i ja, zanim ją poznałeś
all the love songs you wrote for me
wszystkie piosenki o miłości, które dla mnie napisałeś
(You) stuck her name where mine used to be
(Ty) umieściłeś jej imię tam, gdzie było moje
but my name in them fits the rhythm better
ale moje imię w nich lepiej pasuje do rytmu
Pre chorus 1
Przed refrenem 1
I'd go if you had a ride
Pojechałbym, gdybyś miał podwózkę
I'd smoke if you had a light
Zapaliłbym, gdybyś miał światło
And I fall every time for this
I za każdym razem się na to nabieram
And love is trippy like that
A miłość jest taka odlotowa
sometimes you think that you've got it
czasami myślisz, że już to masz
nobody's gonna trip you
nikt cię nie przewróci
outta this one baby
z tego jednego dziecka
But love will slip through your hands
Ale miłość prześlizgnie się przez twoje ręce
you never know how to hold it
nigdy nie wiesz, jak go utrzymać
control it, if you're gripping
kontroluj to, jeśli chwytasz
and it's tripping you up
i to cię podbija
Verse 2 (same as the first)
Werset 2 (taki sam jak pierwszy)
Says the woman who sings at the bar
Mówi kobieta, która śpiewa przy barze
this is for youy, you know who you are
to dla ciebie, wiesz kim jesteś
i was you once, looking for someone I never found...
kiedyś byłem tobą, szukając kogoś, kogo nigdy nie znalazłem...
she paints in a low smokey voice
maluje niskim, przydymionym głosem
pictures of bruises, bad days and boys
zdjęcia siniaków, złych dni i chłopców
and how they stood her up just to let her down
i jak ją wystawili, żeby ją zawieść
Pre chorus 2 (same)
Przed refrenem 2 (ten sam)
she'd win if you were the prize
wygrałaby, gdybyś był nagrodą
(she) gives into all of your lies
(ona) poddaje się wszystkim twoim kłamstwom
she falls every time for this...
ona za każdym razem się na to nabiera...
(Bridge fits here but I don't play this so...)
(Bridge tu pasuje, ale ja w to nie gram, więc...)
Pre chorus 1
Przed refrenem 1
end on a g
zakończyć na g
if anyone has any sugggestions I would really love to hear them...also have fun.
jeśli ktoś ma jakieś sugestie, naprawdę chciałbym je usłyszeć... także baw się dobrze.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.