Pride كلمات أغنية ترجمة عربية

ايمي ماكدونالد - الكبرياء

by Amy Macdonald

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amy Macdonald Pride

02. Pride AMY MACDONALD Life In A Beautiful Light 2012
02. فخر إيمي ماكدونالد بالحياة في ضوء جميل 2012
CHORDS:
الحبال:
Capo VI Fret
كابو السادس فريت
I never felt like this before
لم أشعر بهذا من قبل
Try to hold it back and I feel it even more
حاول أن تمنعه وأشعر به أكثر
Sweat drips down my spine and my knees are weak
يتقطر العرق أسفل العمود الفقري وركبتي ضعيفة
I cannot move, I cannot speak
لا أستطيع أن أتحرك، لا أستطيع أن أتكلم
But then you came and I held it together again
ولكن بعد ذلك أتيت وتماسكت مرة أخرى
I managed to stumble through
تمكنت من التعثر
Fifty thousand voices singing in the rain
خمسون ألف صوت يغنون تحت المطر
There's nothing that I wouldn't do
لا يوجد شيء لن أفعله
'Cause I'd move mountains if you asked me to
لأنني سأحرك الجبال إذا طلبت مني ذلك
I'll swim the seven seas
سأسبح في البحار السبعة
I'll be the one to hold your torch again
سأكون الشخص الذي سيحمل شعلتك مرة أخرى
I'll do anything you asked of me
سأفعل أي شيء طلبته مني
'Cause I'd move mountains if you asked me to
لأنني سأحرك الجبال إذا طلبت مني ذلك
I'll swim the seven seas
سأسبح في البحار السبعة
I'll be the one to hold your torch again
سأكون الشخص الذي سيحمل شعلتك مرة أخرى
I'll do anything you asked of me
سأفعل أي شيء طلبته مني
I never knew how proud I'd feel
لم أكن أعرف أبدًا مدى الفخر الذي سأشعر به
Just standing in the rain.
مجرد الوقوف في المطر.
These three words mean everything to me
هذه الكلمات الثلاث تعني كل شيء بالنسبة لي
And I'd sing it again and again.
وسوف أغنيها مرارا وتكرارا.
'Cause I'd move mountains if you asked me to
لأنني سأحرك الجبال إذا طلبت مني ذلك
I'll swim the seven seas
سأسبح في البحار السبعة
I'll be the one to hold your torch again
سأكون الشخص الذي سيحمل شعلتك مرة أخرى
I'll do anything you asked of me
سأفعل أي شيء طلبته مني
'Cause I'd move mountains if you asked me to
لأنني سأحرك الجبال إذا طلبت مني ذلك
I'll swim the seven seas
سأسبح في البحار السبعة
I'll be the one to hold your torch again
سأكون الشخص الذي سيحمل شعلتك مرة أخرى
I'll do anything you asked of me
سأفعل أي شيء طلبته مني
Well the blue and the white of the flag shines bright and it's blowing there
حسنًا، اللون الأزرق والأبيض للعلم يلمع بشكل مشرق ويهبوب هناك
for me.
بالنسبة لي.
With my hand on my heart, the honest truth there's nowhere I'd rather be.
مع يدي على قلبي، الحقيقة الصادقة لا يوجد مكان أفضل أن أكون فيه.
'Cause I'd move mountains if you asked me to
لأنني سأحرك الجبال إذا طلبت مني ذلك
I'll swim the seven seas
سأسبح في البحار السبعة
I'll be the one to hold your torch again
سأكون الشخص الذي سيحمل شعلتك مرة أخرى
I'll do anything you asked of me
سأفعل أي شيء طلبته مني
'Cause I'd move mountains if you asked me to
لأنني سأحرك الجبال إذا طلبت مني ذلك
I'll swim the seven seas
سأسبح في البحار السبعة
I'll be the one to hold your torch again
سأكون الشخص الذي سيحمل شعلتك مرة أخرى
I'll do anything you asked of me
سأفعل أي شيء طلبته مني

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.