Slow It Down Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Amy Macdonald - Zwolnij
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Amy Macdonald - Slow It Down
Amy Macdonald - Zwolnij
Slow It Down is a new song from Amy Macdonald's upcoming album
Slow It Down to nowy utwór z nadchodzącego albumu Amy Macdonald
"Life In A Beautiful Light",
„Życie w pięknym świetle”,
set to be released June 11th 2012 later this year.
Premiera zaplanowana jest na 11 czerwca 2012 roku, jeszcze w tym roku.
A nice song, listen to the strumming of the original song!
Ładna piosenka, posłuchaj brzdąkania oryginalnej piosenki!
i never knew.... you before,
nigdy nie wiedziałem... ciebie wcześniej,
i??ve been walking around with my eyes on the floor
Chodziłem ze wzrokiem utkwionym w podłogę
and know you??re everywhere to me
i wiem, że jesteś dla mnie wszędzie
you??re every face that i see, things ain??t moving quick enough for me
Jesteś każdą twarzą, którą widzę, sprawy nie toczą się wystarczająco szybko dla mnie
i guess i??ve been
chyba byłem
Pre Chorus
Przed refrenem
running ??round town and leaving my tracks, burning out rubber driving too fast
biegam po mieście i zostawiam ślady, spalam gumę, jadąc zbyt szybko
but i, i??ve gotta slow it right down
ale muszę to natychmiast zwolnić
back to the moment the very start, from the very first day you had my heart
wróćmy do chwili, od samego początku, od pierwszego dnia, kiedy miałeś moje serce
but i got to slow right down
ale muszę natychmiast zwolnić
slow it down.
spowolnij to.
Chorus (2x)
Chór (2x)
down down down
w dół w dół
down down down down
w dół w dół w dół
down down down
w dół w dół
down down down down
w dół w dół w dół
wishing, wanting for something more
pragnąc, pragnąc czegoś więcej
always better than i had before
zawsze lepiej niż wcześniej
who knew these dreams would come true
kto wiedział, że te marzenia się spełnią
and i run the red, won??t stop at night
i biegnę na czerwonym, nie zatrzymam się w nocy
i don??t care for traffic lights
nie obchodzi mnie sygnalizacja świetlna
things ain??t moving quick enough for me
sprawy nie toczą się dla mnie wystarczająco szybko
i guess i??ve been
chyba byłem
Pre Chorus
Przed refrenem
running ??round town and leaving my tracks, burning out rubber driving too fast
biegam po mieście i zostawiam ślady, spalam gumę, jadąc zbyt szybko
but i, i??ve gotta slow it right down
ale muszę to natychmiast zwolnić
back to the moment the very start, from the very first day you had my heart
wróćmy do chwili, od samego początku, od pierwszego dnia, kiedy miałeś moje serce
but i got to slow right down
ale muszę natychmiast zwolnić
slow it down.
spowolnij to.
Chorus (4x)
Chór (4x)
down down down
w dół w dół
down down down down
w dół w dół w dół
down down down
w dół w dół
down down down down
w dół w dół w dół
i guess i??ve been
chyba byłem
running ??round town and leaving my tracks, burning out rubber driving too fast
biegam po mieście i zostawiam ślady, spalam gumę, jadąc zbyt szybko
but i, i??ve gotta slow it right down
ale muszę to natychmiast zwolnić
back to the moment the very start, from the very first day you had my heart
wróćmy do chwili, od samego początku, od pierwszego dnia, kiedy miałeś moje serce
but i got to slow right down
ale muszę natychmiast zwolnić
i guess i??ve been
chyba byłem
running ??round town and leaving my tracks, burning out rubber driving too fast
biegam po mieście i zostawiam ślady, spalam gumę, jadąc zbyt szybko
but i, i??ve gotta slow it right down
ale muszę to natychmiast zwolnić
back to the moment the very start, from the very first day you had my heart
wróćmy do chwili, od samego początku, od pierwszego dnia, kiedy miałeś moje serce
but i got to slow right down
ale muszę natychmiast zwolnić
slow it down.
spowolnij to.
End (4x, last 2 fade out)
Koniec (4x, ostatnie 2 zanikają)
down down down
w dół w dół
down down down down
w dół w dół w dół
down down down
w dół w dół
down down down down
w dół w dół w dół
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
