This Pretty Face Songtekst Nederlandse Vertaling

Amy Macdonald - Dit mooie gezicht

by Amy Macdonald

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amy Macdonald This Pretty Face

Amy Macdonald - This Pretty Face
Amy Macdonald - Dit mooie gezicht
you can watch me play the song like this on www.youtube.com/onlyfavoritemusic
je kunt mij het nummer zo zien spelen op www.youtube.com/onlyfavoritemusic
chords (relative to capo):
akkoorden (ten opzichte van capo):
Intro: C Em (Em7 Em+) Dm G
Intro: C Em (Em7 Em+) Dm G
I don't care
Het maakt mij niet uit
Who does her hair or
Wie doet haar haar of
What clothes she wears
Welke kleding ze draagt
I don't care if it's YSL. I don't care if it's Chanel
Het maakt mij niet uit of het YSL is. Het maakt mij niet uit of het Chanel is
What matters to me is a strong belief
Wat voor mij belangrijk is, is een sterk geloof
All this beauty is skin deep
Al deze schoonheid zit diep in de huid
Don't care about hair, don't care about eyes
Geef niet om haar, geef niet om ogen
It's about what's inside
Het gaat om wat erin zit
Chorus:
refrein:
You'll never know who you'll meet on your way to the top
Je weet nooit wie je tegenkomt op weg naar de top
You'll prob'ly see them again when your fame starts to drop
Je zult ze waarschijnlijk weer zien als je roem begint te dalen
Down down, I'll meet you on the ground
Beneden zie ik je op de grond
It's no good with your hair and your shiny blue eyes
Het past niet bij je haar en je glimmende blauwe ogen
It's no good when you finally start to realize
Het heeft geen zin als je het eindelijk begint te beseffen
I need something more
Ik heb nog iets nodig
This pretty face don't work no more
Dit mooie gezicht werkt niet meer
Instrumental (with oooh and lalala) (chorus chords)
Instrumentaal (met oooh en lalala) (refreinakkoorden)
What happened to achieving
Wat is er gebeurd met het bereiken
What happened to believing in yourse - eh - elf
Wat is er gebeurd met het geloven in jouw - eh - elf
Why listen to the musings of someone, somebody else
Waarom luisteren naar de overpeinzingen van iemand, iemand anders?
I'm sorry I don't see and I can't quite believe it anymo - oh -oh -ore
Het spijt me dat ik het niet zie, en ik kan het niet helemaal geloven. - oh - oh - erts
What happened to believing that beauty's in the eye of the beholder
Wat is er gebeurd met het geloof dat schoonheid in het oog van de toeschouwer zit?
2xchorus (2nd time slow at the last line)
2xchorus (2e keer langzaam op de laatste regel)
End on C
Eindig op C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.