Rodeo Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Amy Ray – Rodeo

by Amy Ray

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amy Ray Rodeo

Rodeo Chords by Ray Amy
Akordy Rodeo autorstwa Raya Amy
She comes down to Georgia to dance across my kitchen floor,
Przyjeżdża do Gruzji, żeby tańczyć po podłodze w mojej kuchni,
Leavin' black marks on linoleum, a country song on the radio.
Zostawiam czarne ślady na linoleum, piosenka country w radiu.
I am just a rodeo calf with tender feet and sewn on horns
Jestem po prostu cielęciem rodeo z delikatnymi stopami i naszytymi rogami
And love is a kindness that I've never known before,
A miłość to dobroć, jakiej nigdy wcześniej nie zaznałam,
I've never known before.
Nigdy wcześniej nie wiedziałem.
She say's "I'm bound to Carolina to join the kids in 'Truth or Dare'."
Mówi: „Muszę jechać do Karoliny, aby dołączyć do dzieci w „Prawda czy wyzwanie”.
And she laughs and says its just a game when I tell her that I'm scared.
A ona się śmieje i mówi, że to tylko gra, kiedy mówię jej, że się boję.
I am just a dog waitin' at the kitchen door,
Jestem tylko psem czekającym pod kuchennymi drzwiami,
Love is a kindness that I've never known before,
Miłość to dobroć, jakiej nigdy wcześniej nie zaznałam,
I've never known before.
Nigdy wcześniej nie wiedziałem.
Make it last, make it stay
Niech to trwa, niech trwa
Can you hold on long enough to make this pay.
Czy możesz wytrzymać wystarczająco długo, aby to się opłaciło?
Just to make it pay.
Tylko żeby to się opłaciło.
She said," My daddy was a grifter and I was in my momma's way,
Powiedziała: „Mój tata był oszustem, a ja przeszkadzałam mojej mamie,
So I drifted for a while, because I could not stand to stay."
Więc dryfowałem przez jakiś czas, bo nie mogłem znieść zostania.
And she said, "Love is a kindness that I've never understood."
A ona powiedziała: „Miłość to dobroć, której nigdy nie zrozumiałam”.
I said, "I'll give it to you willingly, its something you deserve,
Powiedziałem: „Dam ci to chętnie, to coś, na co zasługujesz,
Its something you deserve."
To coś, na co zasługujesz.”
And I'll make it last, I'll make it stay.
I sprawię, że to potrwa, sprawię, że zostanie.
If you can hold on long enough I can make this pay.
Jeśli wytrzymasz wystarczająco długo, zapłacę ci za to.
'Cause I am just a calf with tender feet and sewn on horns,
Bo jestem tylko cielcem o delikatnych stopach i naszytych rogach,
Love is a prize waitin' on her at the rodeo.
Miłość jest nagrodą czekającą na nią na rodeo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.