Superior Mind 歌詞 日本語訳
エイミー・スタッド - 優れた精神
by Amy Studt
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
False Smiles
偽りの笑顔
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
送信者: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: C#
キー: C#
Chords used:
使用したコード:
C# - x46664
C# - x46664
Intro:
イントロ:
If there's hate in this heart
この心に憎しみがあるなら
then there's hate in that heart
その心の中には憎しみがある
One hand claps not without the other
片方の手は拍手しないともう一方の手は拍手されない
(Repeat)
(繰り返し)
Verse 1:
1節:
From love springs love
愛から愛が生まれる
but who can say if the
しかし、
love is not returned
愛は返されない
It furthers by the day
それは日ごとにさらに進みます
From hate springs hate so we
憎しみから憎しみが生まれるから私たちは
have found it's growing ever
それがこれまでになく成長していることがわかりました
stronger We will
もっと強くなりましょう
see it all around
周りを見回してください
Refrain:
控える:
Every chance you take
チャンスを掴むたびに
and every heart you'll break
そしてあなたが壊すであろうすべての心
Chorus:
コーラス:
You know that everyday
あなたはそれを毎日知っています
I'm more disappointed
もっとがっかりしました
By the world and
世界によって、そして
I'm losing my faith
信仰を失いつつある
We made the hell
地獄を作ったのは私たちだ
that we have to live
私たちは生きなければならないということ
Another universal truth
もう一つの普遍的な真実
We keep on asking the
私たちは問い続けます
same kind of questions
同じような質問
We keep on fighting the
私たちは戦い続けます
same type of wars
同じ種類の戦争
But you will find what
しかし、あなたは何を見つけるでしょう
you need inside to
あなたは内側に必要があります
be a Superior mind
優れた精神になる
Post Chorus:
ポストコーラス:
Superior mind
優れた頭脳
Verse 2:
2節:
Do you still believe in
まだ信じていますか
what you said was right
あなたが言ったことは正しかった
You kept saying that
あなたはそう言い続けた
you loved me You were wrong
あなたは私を愛していました、あなたは間違っていました
It's lust at first sight
一目惚れですよ
We've been this way
私たちはこうしてきました
for as long as We
私たちがいる限り
can remember
思い出すことができる
Why do you always make
なんでいつも作るの
to choice to punish
罰するという選択へ
Refrain 2:
リフレイン2:
Without the scars to show
傷跡も見せずに
You will never grow
あなたは決して成長しません
(Repeat Chorus)
(リピートコーラス)
Bridge:
ブリッジ:
Oh no oh no oh no
いや、いや、いや、いや
oh no oh no
いやいやいや
It will never change
それは決して変わりません
It will never make sense
それは決して意味をなさないでしょう
Oh no oh no oh no
いや、いや、いや、いや
oh no oh no
いやいやいや
You will never find your way
あなたは決して自分の道を見つけることはできないでしょう
It you never choose
それはあなたが決して選択しないことです
to play that game
そのゲームをプレイするために
Oh no oh no oh no
いや、いや、いや、いや
oh no oh no
いやいやいや
We keep on making
私たちは作り続けます
the same mistakes
同じ間違い
Over and over
何度も何度も
You love turned to hate
あなたへの愛が憎しみに変わった
and your hate turned to love
そしてあなたの憎しみは愛に変わった
We killed all the things
私たちはすべてのものを殺した
that I used to be dreaming of
私が夢見ていたこと
(Repeat Chorus)
(リピートコーラス)
Outro:
アウトロ:
If there's love in this heart
この心に愛があるなら
then there's love in that heart
その心には愛がある
One hand claps not without the other
片方の手は拍手しないともう一方の手は拍手されない
(Repeat)
(繰り返し)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.