In My Bed Letra Traducción al Español

Amy Winehouse - En mi cama

by Amy Winehouse

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amy Winehouse In My Bed

...IN MY BED... by Amy Winehouse
...EN MI CAMA... por Amy Winehouse
*from 'Frank' (2004)*
*de 'Frank' (2004)*
*CAPO 3rd FRET*
*CAPO 3er TRASTE*
(Original Key: Cm)
(Clave original: Cm)
Verse 1:
Verso 1:
b5 #9
b5#9
Wish I could say it breaks my heart,
Ojalá pudiera decir que me rompe el corazón
Like you did in the beginning.
Como lo hiciste al principio.
b5 #9
b5#9
It's not that we grew a-part,
No es que nos separamos,
A nightingale no longer singing.
Un ruiseñor que ya no canta.
Verse 2:
Verso 2:
b5 #9
b5#9
It's something I know you cant do;
Es algo que sé que no puedes hacer;
Seperate sex with emotion.
Separar el sexo con emoción.
b5 #9
b5#9
I sleep alone the sun comes up,
Duermo solo, sale el sol,
You're still clinging to that notion.
Todavía te aferras a esa noción.
Bridge 1:
Puente 1:
Every thing is slowing down;
Todo se está desacelerando;
River of no return.
Río sin retorno.
Reco-gnise my every sound,
Reconoce cada uno de mis sonidos,
#9
#9
There is nothing new to learn.
No hay nada nuevo que aprender.
Chorus 1:
Coro 1:
You'll never get my mind right,
Nunca entenderás bien mi mente,
#9
#9
Like two ships passing in the night,
Como dos barcos pasando en la noche,
In the night, in the night.
Por la noche, por la noche.
Want the same thing where we lay,
Quiero lo mismo donde nos acostamos,
#9
#9
Otherwise mine's a different way,
De lo contrario, la mía es de otra manera.
A different way from where I'm going.
Un camino diferente al que voy.
Oh, it's you again,
Oh, eres tú otra vez
#9
#9
Listen; this isn't a reunion;
Escuche; esto no es una reunión;
So sorry if I turn my head.
Lo siento mucho si vuelvo la cabeza.
Yours is a familliar face,
La tuya es una cara familiar,
#9
#9
But that don't make your place safe,
Pero eso no hace que tu lugar sea seguro.
In my bed, my bed, my bed.
En mi cama, mi cama, mi cama.
Interlude:
Interludio:
#9
#9
Am7b5 D7#9, Gm (x4)
Am7b5 D7#9, Gm (x4)
Verse 3:
Verso 3:
b5 #9
b5#9
I never thought my memo-ry,
Nunca pensé que mi memoria,
Of what we had, could be intruded.
De lo que teníamos, podría ser invadido.
b5 #9
b5#9
But I couldn't let it be;
Pero no podía dejarlo así;
I needed it as much as you did.
Lo necesitaba tanto como tú.
Verse 4:
Verso 4:
b5 #9
b5#9
Now its not hard to under-stand,
Ahora no es difícil de entender,
Why we just speak at night.
Por qué solo hablamos de noche.
b5 #9
b5#9
The only time I hold your hand,
La única vez que tomo tu mano,
Is to get the angle right.
Es conseguir el ángulo correcto.
Bridge 2:
Puente 2:
Every thing is slowing down;
Todo se está desacelerando;
River of no return.
Río sin retorno.
Reco-gnise my every sound,
Reconoce cada uno de mis sonidos,
#9
#9
There is nothing new to learn.
No hay nada nuevo que aprender.
Chorus 2:
Coro 2:
You'll never get my mind right,
Nunca entenderás bien mi mente,
#9
#9
Like two ships passing in the night,
Como dos barcos pasando en la noche,
In the night, in the night.
Por la noche, por la noche.
Want the same thing where we lay,
Quiero lo mismo donde nos acostamos,
#9
#9
Otherwise mine's a different way,
De lo contrario, la mía es de otra manera.
A different way from where I'm going.
Un camino diferente al que voy.
Oh, it's you again,
Oh, eres tú otra vez
#9
#9
Listen; this isn't a reunion;
Escuche; esto no es una reunión;
So sorry if I turn my head.
Lo siento mucho si vuelvo la cabeza.
Yours is a familliar face,
La tuya es una cara familiar,
#9
#9
But that don't make your place safe,
Pero eso no hace que tu lugar sea seguro.
In my bed, my bed, my ba ba dee dee bed.
En mi cama, mi cama, mi cama ba ba dee dee.
Outro:
Salida:
#9
#9
Am7b5 D7#9, Gm (x4)
Am7b5 D7#9, Gm (x4)
#9
#9
(Fade)
(Desvanecerse)
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMAS DE ACUERDOS:
____
___
_ __ __ | __| __ __
_ __ __ | __| __ __
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| |___ | | = = = | | | | | |
| |___ | | = = = | | | | | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_______| Joel from cLuMsY, 2008 =
|_______| Joel de cLuMsY, 2008 =
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
= = = = (clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.