Just Friends 歌詞 日本語訳

エイミー・ワインハウス - ジャスト・フレンズ

by Amy Winehouse

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amy Winehouse Just Friends

...JUST FRIENDS... by Amy Winehouse
...JUST FRIENDS... by エイミー・ワインハウス
*from 'Back To Black (2006)*
*『バック・トゥ・ブラック』(2006)より*
*CAPO 4th FRET*
*カポ4フレット*
(Original Key: A)
(オリジナルキー:A)
Intro:
イントロ:
Chorus 1:
コーラス1:
When will we get,
いつ届きますか、
The time to be,
そうなるべき時は、
Just friends?
ただの友達?
Verse 1:
1節:
It's never safe for us,
私たちにとってそれは決して安全ではありません、
Not even in the evening,
夕方でもないのに、
'Cos I've been drinking.
「お酒を飲んでいるからね。
Not in the morning,
朝ではなく、
When your shit works.
あなたのたわごとがうまくいくとき。
It's always dangerous,
いつも危険なのですが、
When everybody's sleeping,
みんなが寝静まった頃に、
And I've been thinking.
そして私は考えてきました。
Can we be alone?
一人になってもいいですか?
Can we be alone?
一人になってもいいですか?
Chorus 2:
コーラス2:
When will we get,
いつ届きますか、
The time to be,
そうなるべき時は、
Just friends?
ただの友達?
When will we get,
いつ届きますか、
The time to be,
そうなるべき時は、
Just friends?
ただの友達?
Verse 2:
2節:
And no I'm not ashamed,
いや、恥ずかしくないよ、
But the guilt will kill you,
でも罪悪感があなたを殺すでしょう、
If she don't first.
彼女がまずそうしなければ。
I'll never love you like her.
私は決して彼女のようにあなたを愛することはありません。
Though we need,
必要ですが、
To find the time,
時間を見つけるには、
To just do this shit to-gether,
一緒にこんなくだらないことをするために、
For it gets worse.
悪化するからです。
I wanna touch you,
あなたに触れたい、
But that just hurts.
しかし、それはただ痛いだけです。
Chorus 3:
コーラス3:
When will we get,
いつ届きますか、
The time to be,
そうなるべき時は、
Just, just friends?
ただ、ただの友達?
When will we get,
いつ届きますか、
The time to be,
そうなるべき時は、
Just friends, just friends?
ただの友達、ただの友達?
Interlude:
間奏曲:
Chorus 4:
コーラス4:
When will we get,
いつ届きますか、
The time to be,
そうなるべき時は、
Just friends, just friends?
ただの友達、ただの友達?
When will we get,
いつ届きますか、
The time to be,
そうなるべき時は、
Just friends, just friends,
ただの友達、ただの友達、
Just friends?
ただの友達?
CHORD DIAGRAMS:
コードダイアグラム:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.