Take the Box Letra Traducción al Español

Amy Winehouse - Toma la caja

by Amy Winehouse

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amy Winehouse Take the Box

...TAKE THE BOX... by Amy Winehouse
...TOMA LA CAJA... por Amy Winehouse
*from 'Frank' (2004)*
*de 'Frank' (2004)*
*CAPO 4th FRET*
*CAPO 4º TRASTE*
(Original Key: G#m)
(Tonalidad original: G#m)
Intro:
Introducción:
Verse 1:
Verso 1:
Your neighbours were screaming,
Tus vecinos gritaban
I don't have a key for downstairs,
No tengo llave para abajo.
So I punched all the buzzers,
Entonces pulsé todos los timbres,
Hoping you wouldn't be there.
Esperando que no estuvieras allí.
So now my head's hurting,
Así que ahora me duele la cabeza.
You say I always get my own way.
Dices que siempre me salgo con la mía.
But you were in the shower,
Pero estabas en la ducha,
When I got there,
Cuando llegué allí,
I'd have wanted to stay,
hubiera querido quedarme,
#9
#9
But I got nothing to say.
Pero no tengo nada que decir.
Bridge 1:
Puente 1:
'Cos you were, so beautiful,
"Porque eras tan hermosa,
Be-fore to-day.
Antes de hoy.
But then I heard,
Pero luego escuché,
What you got to say;
Lo que tienes que decir;
Man that was ugly.
Hombre, eso era feo.
Chorus 1:
Coro 1:
The Mos-chino bra,
El sujetador Mos-chino,
You bought me last Christmas;
Me compraste la Navidad pasada;
(Put it in the box, put it in the box).
(Ponlo en la caja, ponlo en la caja).
Frank's in there and I don't care,
Frank está ahí y no me importa.
(Put it in the box, put it in the box).
(Ponlo en la caja, ponlo en la caja).
Just take it, take the box...
Sólo tómalo, toma la caja...
Take the box.
Toma la caja.
Interlude:
Interludio:
Em Em7, E7#9
Em Em7, E7#9
Verse 2:
Verso 2:
I came home this evening,
Llegué a casa esta tarde
And nothing felt like how it should be.
Y nada parecía como debería ser.
I feel like writing you a letter,
Tengo ganas de escribirte una carta,
But that is not me; you know me.
Pero ese no soy yo; tu me conoces.
Feel so fucking angry;
Siéntete tan jodidamente enojado;
Don't wanna be,
no quiero ser,
Don't wanna be re-minded of you.
No quiero recordarte.
But when I left my shit in your kitchen,
Pero cuando dejé mi mierda en tu cocina,
I said good-bye to your bedroom;
Me despedí de tu dormitorio;
#9
#9
It smelled of you.
Olía a ti.
Bridge 2:
Puente 2:
Mr False Pretence,
Señor Falsa Pretensión,
You don't make sense,
No tienes sentido
b9sus4b9
b9sus4b9
I just don't know you.
Simplemente no te conozco.
But you make me cry,
Pero me haces llorar,
Where's my kiss goodbye?
¿Dónde está mi beso de despedida?
I think I love you.
Creo que te amo.
Chorus 2:
Coro 2:
The Mos-chino bra,
El sujetador Mos-chino,
You bought me last Christmas;
Me compraste la Navidad pasada;
(Put it in the box, put it in the box).
(Ponlo en la caja, ponlo en la caja).
Frank's in there and I don't care,
Frank está ahí y no me importa.
(Put it in the box, put it in the box).
(Ponlo en la caja, ponlo en la caja).
Just take it, take the box...
Sólo tómalo, toma la caja...
Take the box.
Toma la caja.
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMAS DE ACUERDOS:
b9sus4
b9sus4
#9
#9
____
___
_ __ __ | __| __ __
_ __ __ | __| __ __
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| |___ | | = = = | | | | | |
| |___ | | = = = | | | | | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_______| Joel from cLuMsY, 2007 =
|_______| Joel de cLuMsY, 2007 =
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
= = = = (clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.