Wake Up Alone Letra Traducción al Español
Amy Winehouse - Despierta sola
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...WAKE UP ALONE... by Amy Winehouse
... DESPERTAR SOLO... por Amy Winehouse
*from 'Back To Black (2006)*
*de 'Regreso al negro (2006)*
*CAPO 4th FRET*
*CAPO 4º TRASTE*
(Original Key: E)
(Clave original: E)
*NB: All chords are played as Arpeggios*
*NB: Todos los acordes se tocan como arpegios*
Intro:
Introducción:
Verse 1:
Verso 1:
It's okay in the day;
Está bien durante el día;
I'm staying busy.
Me mantengo ocupado.
Tied up enough,
Lo suficientemente atado,
So I don't have to wonder where is he.
Así que no tengo que preguntarme dónde está.
Got so sick of crying, so just lately;
Me cansé tanto de llorar, últimamente;
When I catch myself, I do a 1-80.
Cuando me detengo, hago un 1-80.
Verse 2:
Verso 2:
I stay up clean the house;
Me quedo levantado limpiando la casa;
At least I'm not drinking.
Al menos no estoy bebiendo.
Run around just so I don't have,
Corre por ahí solo para que no tenga,
To think a-bout thinking.
Pensar en pensar.
That silent sense of content,
Esa sensación silenciosa de contenido,
That everyone gets,
que todo el mundo consigue,
Just disappears soon as the sun sets.
Simplemente desaparece tan pronto como se pone el sol.
Bridge 1:
Puente 1:
This face in my dreams,
Esta cara en mis sueños,
Seizes my guts;
Se apodera de mis entrañas;
He floods me with dread.
Me inunda de pavor.
Soaked in soul,
Empapado en el alma,
He swims in my eyes by the bed.
Nada en mis ojos junto a la cama.
Pour myself over him;
Derramarme sobre él;
Moon spilling in,
Luna derramándose,
And I wake up a-lone.
Y me despierto solo.
Verse 3:
Verso 3:
If I was my heart,
Si yo fuera mi corazón,
I'd rather be restless.
Prefiero estar inquieto.
The second I stop,
En el momento en que me detengo,
The sleep catches up,
El sueño se pone al día,
And I'm breathless.
Y estoy sin aliento.
This ache in my chest,
Este dolor en mi pecho,
As my day is done now.
Como mi día ha terminado ahora.
The dark covers me,
La oscuridad me cubre,
And I cannot run now.
Y no puedo correr ahora.
Verse 4:
Verso 4:
My blood running cold,
Mi sangre se hela,
I stand before him.
Estoy frente a él.
It's all I can do,
Es todo lo que puedo hacer
To as-sure him.
Para asegurarle.
When he comes to me,
Cuando él viene a mí,
I drip for him tonight.
Goteo para él esta noche.
Drowning in me,
Ahogándose en mí,
We bathe under blue light.
Nos bañamos bajo luz azul.
Bridge 2:
Puente 2:
This face in my dreams,
Esta cara en mis sueños,
Seizes my guts,
Se apodera de mis entrañas,
He floods me with dread.
Me inunda de pavor.
Soaked in soul,
Empapado en el alma,
He swims in my eyes by the bed.
Nada en mis ojos junto a la cama.
Pour myself over him,
Derramarme sobre él,
Moon spilling in,
Luna derramándose,
And I wake up alone.
Y me despierto solo.
And I wake up alone,
Y me despierto solo,
And I wake up alone,
Y me despierto solo,
And I wake up alone.
Y me despierto solo.
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMAS DE ACUERDOS:
j7
j7
(clumsyband@hotmail.com)
(torpeband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
