Postcards Versuri Traducere în Română

Un cal - Cărți poștale

by An Horse

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

An Horse Postcards

It's the same 3 chords throughout (so not too difficult). Just the rhythm chnages.
Sunt aceleași 3 acorduri pe tot parcursul (deci nu prea dificil). Doar ritmul se schimbă.
Intro.
Introducere.
Verse.
Verset.
Well, old post cards are romantic when they??re intact
Ei bine, cărțile poștale vechi sunt romantice când sunt intacte
And old postcards are romantically filled of fact.
Și cărțile poștale vechi sunt pline de fapte romantice.
And the ones you have to watch
Și cele pe care trebuie să le urmărești
are the ones that keep coming back.
sunt cei care se întorc mereu.
And you came back; yes you came back'k
Și te-ai întors; da te-ai intors'k
Break. Em, G, C
Pauza. Em, G, C
Verse 2.
Versetul 2.
Well old cards sit on old cards.
Ei bine, cărțile vechi stau pe cărți vechi.
And the streets have changed,
Și străzile s-au schimbat,
But I think I??m still the same.
Dar cred că sunt în continuare la fel.
Chorus.
Cor.
(And it??s not what I want to hear, what I want to see
(Și nu este ceea ce vreau să aud, ceea ce vreau să văd
but your skin??s covered in postcards from you to me, to me.)
dar pielea ta este acoperită de cărți poștale de la tine la mine, la mine.)
(When you see me sit by myself, you??ll think that I??m waiting for someone else.
(Când mă vezi să stau singură, vei crede că aștept pe altcineva.
But I??m wishing for somewhere else, I??m wishing for somewhere else.) x2
Dar îmi doresc altundeva, îmi doresc altundeva.) x2
(Two postcards in a month or so, well I don??t know, I just don??t know.) x2
(Două cărți poștale într-o lună sau cam asa ceva, ei bine, nu știu, doar nu știu.) x2
And it??s not what I want to hear, what I want to see
Și nu este ceea ce vreau să aud, ceea ce vreau să văd
but your skin??s covered in postcards from you to me, to me?
dar pielea ta este acoperită de cărți poștale de la tine la mine, la mine?
to me, to me, to me, to me
la mine, la mine, la mine, la mine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.