Garganta 歌詞 日本語訳

アナ・カロリーナ - 喉

by Ana Carolina

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ana Carolina Garganta

(intro) Gm Eb D/A
(イントロ) Gm Eb D/A
Minha garganta estranha quando no te vejo
あなたに会わないと喉がおかしくなる
Me vem um desejo doido de gritar
叫びたいという狂った欲望がある
Minha garganta arranha a tinta e os azulejos
喉がペンキやタイルを引っ掻いてしまう
Do teu quarto, da cozinha, da sala de estar
寝室から、キッチンから、リビングルームから
Minha garganta arranha a tinta e os azulejos
喉がペンキやタイルを傷つけてしまう
Do teu quarto, da cozinha, da sala de estar
寝室から、キッチンから、リビングルームから
Vem a madrugada perturbar teu sono
夜明けがあなたの眠りを妨げる
Como um co sem dono me ponho a ladrar
飼い主のいない犬のように吠え始める
Atravesso o travesseiro, te reviro pelo avesso
私は枕を通り抜けて、あなたを裏返します
Tua cabea enlouqueo, fao ela rodar
あなたの頭がおかしくなる、私がそれを回転させます
Atravesso o travesseiro, te reviro pelo avesso
私は枕を通り抜けて、あなたを裏返します
Tua cabea enlouqueo, fao ela rodar
あなたの頭がおかしくなる、私がそれを回転させます
Sei que no sou santa, as vezes vou na cara dura
私は自分が聖人ではないことを知っています、時々私は失礼です
As vezes ajo com candura pra te conquistar
時々私はあなたを納得させるために率直に行動します
Mas no sou beata, me criei na rua
でも私は恵まれていない、路上で育ったんだ
E no mudo minha postura s pra te agradar
あなたを喜ばせるためだけに姿勢を変えることはありません
Mas no sou beata, me criei na rua
でも私は恵まれていない、路上で育ったんだ
E no mudo minha postura s pra te agradar
あなたを喜ばせるためだけに姿勢を変えることはありません
Vim parar nessa cidade, por fora da circunstncia
ひょんなことからこの街に来てしまった
Sou assim desde criana, me criei meio sem lar
私は子供の頃からそうで、ホームレスとして育ちました。
Aprendi a me virar sozinha,
自分で管理することを学びました、
e se eu t te dando linha pra depois te abandonar
もし私があなたにラインを送ってからあなたを放棄したらどうしますか?
Aprendi a me virar sozinha
私は自分自身を守ることを学びました
e se eu t te dando linha pra depois te abandonar
もし私があなたにラインを送ってからあなたを放棄したらどうしますか?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.